Document details

Reflexões e questões práticas sobre os desafios da tradução técnica

Author(s): Tavares, Carolina

Date: 2022

Persistent ID: http://hdl.handle.net/10451/52151

Origin: Repositório da Universidade de Lisboa

Subject(s): Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna. - (Lisboa, Portugal); Linguagem científica e técnica - Tradução; Tradutores; Terminologia; Tradução; Teses de mestrado - 2022


Description

O presente relatório de estágio, elaborado para a obtenção do grau de Mestre em Tradução da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL), baseia-se na realização do estágio profissionalizante no ISCPSI (Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna) que decorreu durante o ano letivo de 2019/2020, tendo o seu início mais especificamente em outubro de 2019 e o seu fim a julho de 2020. Este trabalho pretende analisar o documento traduzido no decorrer do estágio, tendo em mente as características do mesmo que se enquadram no género do texto técnico, bem como as dificuldades específicas desta área da tradução. Durante a experiência do estágio, as estratégias de tradução utilizadas, a terminologia bem como a utilização de ferramentas de tradução foram tópicos relevantes que também são esclarecidos e explorados no presente relatório. Em suma, o relatório visa a abordagem e a apresentação de algumas reflexões e questões práticas associadas aos desafios da tradução, tendo em consideração o conhecimento adquirido durante o decorrer do mestrado. O relatório encontra-se dividido em três partes, a primeira, dedica-se à apresentação da entidade de acolhimento responsável pelo estágio bem como das tarefas realizadas no mesmo. A segunda, dedica- se à reflexão sobre a tradução técnica e as suas características, o tradutor técnico, as ferramentas que ele pode utilizar, a sua importância, utilidade, mas também as consequências da sua utilização e as suas limitações. Por fim, a terceira parte dedica-se a questões linguísticas (sintáticas e lexicais) que foram surgindo, as dificuldades que representam e as soluções de tradução encontradas para as mesmas. O trabalho inclui ainda um anexo que corresponde a um glossário de termos técnicos, entre os quais, na sua maioria, fazem parte a terminologia da área do policiamento, mas também alguns termos da área da estatística.

Document Type Master thesis
Language Portuguese
Contributor(s) Repositório Científico de Acesso Aberto da ULisboa; Jorge, Guilhermina
facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
mendeley logo

Related documents