Document details

Adaptação transcultural da Bakas Caregiving Outcome Scale para o Português do Brasil

Author(s): Costa,Tatiana Ferreira da ; Pimenta,Cláudia Jeane Lopes ; Silva,Cleane Rosa Ribeiro da ; Bezerra,Thaíse Alves ; Viana,Lia Raquel de Carvalho ; Ferreira,Gerlania Rodrigues Salviano ; Costa,Kátia Neyla de Freitas Macedo

Date: 2021

Origin: Oasisbr

Subject(s): Acidente vascular cerebral; Cuidadores; Qualidade de vida; Estudos de validação; Reprodutibilidade dos testes; Tradução


Description

Resumo Objetivo: Realizar a validação semântica e de conteúdo da Bakas Caregiving Outcome Scale para o português do Brasil. Métodos: Trata-se de um estudo metodológico, em que se realizou a adaptação transcultural segundo recomendações internacionais, a validação de conteúdo por meio de um comitê de juízes. Após essas etapas, o instrumento foi aplicado em 151 cuidadores informais de pessoas com sequela de acidente vascular encefálico, cadastrados em Unidades de Saúde da Família de João Pessoa, entre os meses de setembro e dezembro de 2017. Foi verificado a consistência interna pelo alfa de Cronbach. Resultados: Mediante avaliação de comitê de juízes e realização do pré-teste, foi alcançada a validação de conteúdo e semântica, obtendo-se um índice de Kappa superior a 0,80. O alfa de Cronbach geral foi de 0,89. Conclusão: O instrumento adaptado e validado para o português do Brasil mostrou-se confiável para ser aplicado na avaliação da sobrecarga de cuidadores de pacientes com sequela de acidente vascular encefálico.

Document Type Journal article
Language Portuguese
facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
mendeley logo

Related documents