Document details

Contributos para a caracterização do português em Angola: clíticos em contraste com o PE e o PB

Author(s): Soquessa, Nelson Victor Muhongo

Date: 2018

Persistent ID: http://hdl.handle.net/10174/21803

Origin: Repositório Científico da Universidade de Évora

Subject(s): Clíticos; Português de Angola; Português europeu; Portugal do Brasil; Angolan portuguese; European portuguese; Brazilian portuguese


Description

A presente dissertação tem como principal objetivo estudar os clíticos do Português de Angola em comparação com os do Português Europeu e do Português Brasileiro, com vista à caracterização da Variedade do Português de Angola. O estudo baseou-se num conjunto de textos de opinião retirados dos Jornais de Angola, Público e Globo, textos esses produzidos por redatores cuja linguagem é mais formal do que a linguagem de informantes de textos orais que tem servido para descrever o vernáculo angolano. Em Angola, verificam-se tendências particulares nos padrões de colocação de clíticos: a modalidade oral apresenta critérios de colocação que se aproximam dos critérios do Português Brasileiro, ao passo que a modalidade escrita formal segue as tendências consolidadas no Português Europeu. Nesta dissertação procurou-se verificar este último aspeto a partir de um corpus constituído para o efeito; Abstract: Contributions to the Characterization of Angolan Portuguese (AP): Use of Clitics in AP as They Compare to Usage in European Portuguese (EP) and Brazilian Portuguese (BP) The main goal of this dissertation is to study Portuguese clitics in Angolan Portuguese versus those in European and Brazilian Portuguese as a way to contribute to the characterization of the Angolan variant of Portuguese. This study was based on the analysis of a set of editorial articles gathered from local Angolan newspapers—i.e., Público and Globo—written by journalists whose language is more formal than the vernacular of the individuals whose speech samples were used to analyze the spoken, more relaxed Angolan Portuguese. In Angola, particular trends are observed in clitics placement patterns: in spoken, more relaxed Angolan Portuguese, the criteria for placing clitics are closer to those of Brazilian Portuguese, whereas in formal, written Angolan Portuguese the criteria follow the patterns of European Portuguese. In this dissertation, I sought to verify this last aspect from a corpus generated specifically for this purpose.

Document Type Master thesis
Language Portuguese
facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
mendeley logo

Related documents

No related documents