Author(s):
Maia, Sara Vidal ; Martins, Uiara Maria Oliveira ; Baptista, Maria Manuel
Date: 2013
Persistent ID: https://hdl.handle.net/1822/43047
Origin: RepositóriUM - Universidade do Minho
Project/scholarship:
info:eu-repo/grantAgreement/FCT/5876/147330/PT;
Subject(s): Turismo cultural; Turismo urbano; Rotas museológicas; Planejamento de rotas; Aveiro e Ílhavo; Cultural tourism; Urban tourism; Museum routes; Route planning; Turismo; Rutas museolígicas; Planificación de rutas; Ciências Sociais::Ciências da Comunicação; Ciências Sociais::Outras Ciências Sociais
Description
Este estudo procura mostrar como é crucial a relação entre recursos culturais e atrações turísticas, passando por uma jornada de transmutação que envolve dois requisitos fundamentais: a necessidade de se contar uma história e de se proporcionar uma experiência única aos consumidores culturais. Um dos produtos mais comummente conhecidos, na relação entre o turismo e a cultura, são as rotas museológicas. Este estudo ex-post facto cria uma dinâmica turístico-cultural através das rotas museológicas e o seu planejamento em áreas urbanas. Tenta-se igualmente englobar as atividades dos museus de Aveiro e Ílhavo de forma a proteger e promover recursos socioculturais e patrimoniais. O principal objetivo consiste na integração de áreas culturalmente próximas, como a tradição, o património, a arte, os costumes, o artesanato, a etnografia e a história, criando um produto turístico-cultural regional mais forte, que designámos por “Rota dos Museus, Memórias e Estórias no Contexto Urbano de Aveiro e Ílhavo”.
This study identifies how crucial are the relationships between cultural resources and touristic attractions, passing through a journey of transmutation that meets two essential requirements: the need for cultural storytelling or information and the need of providing a unique experience to cultural consumers. One of the most successful products, in the relationship between tourism and culture, are museum routes. This ex-post facto study creates a whole culturaltouristic dynamic through museum routes and their planning in urban areas. We also try to encompass the museum activity of Aveiro and Ílhavo in order to protect and promote sociocultural and patrimonial resources. Our main goal consists on the integration of related areas such as tradition, heritage, art, costumes, crafts, ethnography and history by creating a stronger regional cultural touristic product, that we named “Route Museums, Memories and Stories in the Urban Context of Aveiro and Ílhavo”.
Este estudio muestra como es crucial la relación entre los recursos culturales y las atracciones turísticas, pasando por una jornada de transmutación que envuelve dos requisitos fundamentales: la necesidad de contar una historia y de proporcionar una experiencia única a los consumidores culturales. Un de los productos más conocidos comúnmente, en la relación entre el turismo y la cultura, son las rutas museológicas. Este estudio ex-a posteriori crea una dinámica turístico-cultural através de las rutas museológicas y su planeamiento en áreas urbanas. Se intenta igualmente englobar las actividades de los museos de Aveiro e Ílhavo para proteger y promover recursos socioculturales y patrimoniales. El principal objetivo consiste en la integración de áreas culturalmente cercanas o próximas, como la tradición, el patrimonio, el arte, las costumbres, la artesanía, la etnografía y la historia, creando un producto turístico-cultural regional más fuerte, que designamos como "Ruta de los Museos, Memorias y Relatos en el Contexto Urbano de Aveiro e Ílhavo".