Document details

Prática de Legendagem: Um Manual de Sobrevivência

Author(s): Rodrigues, Bernardo Miguel Morais

Date: 2013

Persistent ID: http://hdl.handle.net/10362/11634

Origin: Repositório Institucional da UNL

Subject(s): Tradução; Audiovisual; Estágio; Dobragem; Legendagem


Description

O presente relatório é relativo ao estágio desenvolvido na empresa Dialectus - traduções, legendagem e locução, S.A.. Pretende ser um relato da atividade realizada na empresa, no meio da tradução audiovisual com implicação de meios técnicos e gestão de diversos clientes, bem como uma análise teórica e prática da área da tradução audiovisual. De modo a explicitar as várias dificuldades que surgiram durante o decorrer do estágio, serão apresentados exemplos de tradução e serão analisadas soluções e possíveis hipóteses para a resolução das dificuldades.

Relatório de Estágio apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Tradução, área de especialização em Inglês

Document Type Master thesis
Language Portuguese
Contributor(s) Rodrigues, Bernardo Miguel Morais
facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
mendeley logo

Related documents

No related documents