Document details

O pretérito perfeito e imperfeito: as diferenças aspectuais na aquisição de L2

Author(s): Fradique, Maria de Fátima Silva Castro

Date: 2008

Persistent ID: http://hdl.handle.net/10400.6/3411

Origin: uBibliorum

Subject(s): Ensino-aprendizagem - Línguas; Língua materna - Ensino-aprendizagem; Língua estrangeira - Ensino-aprendizagem; Língua portuguesa - Tempos verbais


Description

Ao longo do trabalho, pretendemos analisar as diferenças aspectuais entre os dois tempos do passado, o pretérito perfeito e o pretérito imperfeito, na aquisição de uma segunda língua. Os alunos-alvo deste estudo serão, sem dúvida, aprendentes de língua portuguesa como segunda língua, alunos cuja língua materna não é o português mas sim o chinês, o japonês, o cantonês, o belga, o francês, o alemão, o italiano, o castelhano, o brasileiro, o romeno, o ucraniano, o checo, o eslovaco e o esloveno. O trabalho dividir-se-á em três capítulos essenciais. O primeiro abordará as diferenças conceptuais entre língua materna, língua segunda e língua estrangeira; as diferenças epistemológicas entre aprendizagem e aquisição de uma língua; as estratégias a usar no processo de ensino-aprendizagem de uma língua e o papel do professor ao longo dos tempos, como dependente da mutação social e das exigências que a sociedade faz ao professor e ao aluno. O segundo capítulo dividir-se-á em duas partes: uma que trabalhará aspectos teóricos relacionados com os valores aspectuais e outra que analisará as diferenças na utilização dos diferentes tempos verbais do passado em estudo. O trabalho de campo e as conclusões obtidas serão apresentados no capítulo três. [...]

Document Type Master thesis
Language Portuguese
Advisor(s) Osório, Paulo José Tente da Rocha Santos
Contributor(s) uBibliorum
facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
mendeley logo

Related documents