2 documents found, page 1 of 1

Sort by Issue Date

Scriptum facere novum – Linguistic Translation vs. Cultural Translation: A Brie...

Azevedo, Tânia; Louro, Filomena

The main goal of translation, besides the conversion of a text from a source language into something that can be understood in a target language, is what Nida and Taber called dynamic equivalence (cf. Nida & Taber, 1986). Bearing in mind the theory of these authors, we will analyse excerpts of two translations of the same text, the medieval poem Sir Gawain and the Green Knight. Taking into consideration the...


O género está em cena: a generosidade da partilha crítica e da disseminação da ...

Louro, Filomena

Recensão aAna Gabriela Macedo e Francesca Rayner (orgs.), Género, cultura visual e performance: antologia crítica, Vila Nova de Famalicão, Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho & Edições Húmus, 2011, 185 pp.

Date: 2011   |   Origin: Revista Sinais de Cena

2 Results

Queried text

Refine Results

Author



Date



Document Type


Access rights


Resource



Subject