RESUMO Objetivo verificar e comparar o desvio da qualidade vocal, sintomas vocais e índice de sintomas de refluxo em pacientes com diagnóstico clínico sugestivo de refluxo laringofaríngeo (RLF). Método participaram deste estudo prospectivo 100 indivíduos de ambos os sexos, com faixa etária entre 18 e 60 anos que apresentaram sinais de RLF no exame nasofibrolaringológico. Os participantes responderam ao question...
RESUMO Objetivo: Analisar e relacionar a percepção dos sintomas vocais, o conhecimento de saúde e higiene vocal em cantores populares e eruditos. Método: Participaram da pesquisa 186 cantores de ambos os sexos, na faixa etária de 17 a 60 anos, divididos em: Grupo Cantores Populares (GCP) - 104 cantores populares; Grupo Cantores Eruditos (GCE) - 82 cantores eruditos. Todos os participantes responderam a três ins...
RESUMO Objetivo: Verificar a associação entre Refluxo laringofaríngeo (RLF) com idade, sexo, desvio vocal e queixas de voz. Método: Participaram do estudo pacientes entre 18 e 70 anos, encaminhados ao serviço de otorrinolaringologia por queixas de voz ou refluxo, de ambos os sexos. Os achados endolaríngeos foram classificados utilizando a escala Reflux Finding Score (RFS). A presença ou não de queixas vocais e ...
RESUMO Objetivo Realizar equivalência cultural da versão brasileira do protocolo The Levels of Speech Usage (LSU), por meio de adaptação linguística e cultural. Método Inicialmente realizou-se a tradução do LSU para o Português brasileiro por três fonoaudiólogos fluentes na língua inglesa, retrotradução para o inglês por um quarto fonoaudiólogo, comparação com o protocolo original e aprovação de um comitê de fo...
RESUMO Objetivo Desenvolver a adaptação cultural e linguística da versão brasileira da Adapted Borg CR10 for Vocal Effort Ratings. Método O instrumento Adapted Borg CR10 for Vocal Effort Ratings foi traduzido para a língua portuguesa por duas fonoaudiólogas brasileiras bilíngues, cujas traduções foram compiladas em uma versão; posteriormente, foi realizada a retrotradução para o inglês por uma terceira fonoaudi...
RESUMEN Objetivo Realizar la equivalencia a la versión Chilena del protocolo Italiano, Modern Singing Handicap Index - MSHI a través de su adaptación cultural y lingüística. Método Fue realizada la traducción del MSHI para el Español Chileno y la retro traducción para el Italiano, de la cual surgieron discrepancias; éstas fueron resueltas por un comité de cuatro fonoaudiólogos bilingües Español e Italiano, que ...
RESUMO Objetivos Avaliar a presença de sinais e sintomas vocais e função vocal em indivíduos com disfagia, tratados de câncer de cabeça e pescoço – CCP e identificar os valores de corte dos respectivos instrumentos. Métodos Estudo prospectivo com 96 indivíduos (68 homens e 28 mulheres), divididos em grupo experimental – GE (pacientes tratados de CCP com disfagia, independente de queixa vocal) e grupo controle –...
RESUMO O objetivo deste estudo foi desenvolver a equivalência cultural da versão brasileira do protocolo Vocal Fatigue Index – VFI. Dois fonoaudiólogos brasileiros bilíngues traduziram a versão original do VFI do inglês para o português. As traduções foram revisadas pelos pesquisadores e por um comitê de cinco fonoaudiólogos especialistas em voz, chegando-se a uma versão final do instrumento. Um terceiro fonoau...
RESUMO Objetivo Verificar o desconforto de trato vocal autorreferido por professores, comparando com a autoavaliação vocal, nos momentos de pré-jornada, pós-período de quatro horas e pós-período de oito horas de aula. Método Participaram do estudo 50 professores, 42 mulheres e oito homens. O valor de corte da Escala de Sintomas Vocais – ESV dividiu os professores em Grupo Risco Vocal – GRV e Grupo Vocalmente Sa...
RESUMO O objetivo deste estudo é identificar as opiniões de indivíduos disfônicos e vocalmente saudáveis sobre os fatores que fazem bem e mal para a voz, analisando-os de acordo com a geração a que pertencem. Oitocentos e sessenta e seis indivíduos (304 sujeitos disfônicos e 562 vocalmente saudáveis; 196 homens e 670 mulheres), categorizados por gerações, 22 indivíduos na Silent Generation (1926/-/1945), 180 na...