18 documents found, page 1 of 2

Sort by Issue Date

The digital edition of Portuguese medieval municipal charters with the support ...

Silvestre, João Paulo; Pacheco, Osvaldo; Sousa, José; Roldão, Filipa; Serafim, Joana

The article addresses the need for a research plan for the digital edition of Portuguese medieval municipal charters, highlighting three essential requirements. Firstly, it emphasizes the importance of establishing a cohesive textual corpus, consistently highlighting gaps and interpretative challenges. Secondly, it underscores the need for methodologies and interdisciplinary collaboration, given the complexity ...

Date: 2024   |   Origin: Diacrítica

The digital edition of Portuguese medieval municipal charters with the support ...

Silvestre, João Paulo; Pacheco, Osvaldo; Sousa, José; Roldão, Filipa; Serafim, Joana

The article addresses the need for a research plan for the digital edition of Portuguese medieval municipal charters, highlighting three essential requirements. Firstly, it emphasizes the importance of establishing a cohesive textual corpus, consistently highlighting gaps and interpretative challenges. Secondly, it underscores the need for methodologies and interdisciplinary collaboration, given the complexity ...

Date: 2024   |   Origin: Diacrítica

Language and gender

Silvestre, João Paulo

The study explores two sources of linguistic material that are traditionally referred to as examples of misogyny and gendered asymmetry: proverbs and dictionaries. With an analysis of a corpus of seventeenth-century proverbs, I shall try to demonstrate that the issue of gender is not predominant, and that references to women and men are often complementary. Also, Historical linguistics can illuminate the develo...


Language and psychology

Silvestre, João Paulo

During the age of Enlightenment, various compendia of knowledge were compiled, and this had an impact also on the description of languages and words. The vocabulary of colour formed part of this revolution in three ways: as part of the necessary lexicon to describe the arts and sciences, as an autonomous terminological corpus, and as units of language with grammatical substance. Lexicographers and authors, work...


A escolha do nome próprio: quadro legal e evolução da antroponímia contemporâne...

Silvestre, João Paulo

As mudanças sociológicas têm motivado alterações nas práticas de atribuição de nomes próprios em Portugal. A evolução da onomástica é complexa de descrever, pois não há inventários exaustivos dos nomes dos cidadãos. Neste trabalho, explicamos o quadro legal da escolha e composição do nome e analisamos casos de nomes recusados ao longo do século XX, como indicadores de mudanças em curso. Por fim, apontamos os pr...


Estudos Linguísticos e Filológicos Oferecidos a Ivo Castro

Carrilho, Ernestina; Martins, Ana Maria; Pereira, Sandra; Silvestre, João Paulo


A especulação das cores

Cardeira, Esperança; Villalva, Alina; Silvestre, João Paulo

A produção da cor sofreu significativas alterações, quer no que diz respeito aos pigmentos, substâncias e instrumentos utilizados, quer em relação aos próprios processos de fabrico. Paralelamente, os nomes das cores também sofreram modificações: se alguns se conservaram, também se introduziram novas designações e outras mudaram. O resultado dessas mudanças é que aos olhos de um observador atual, muitas das anti...


O modelo de descrição no dicionário histórico morfológico: o radical de alto

Villalva, Alina; Silvestre, João Paulo; Guilherme, Ana

O conhecimento do léxico do Português ainda tem muitas lacunas, algumas conhecidas, outras insuspeitas. O conhecimento diacrónico, bem como a natureza e relações morfológicas e morfossemânticas das palavras, são domínios em que a lexicografia portuguesa do século XX não conseguiu acompanhar o trabalho desenvolvido para as línguas cognatas, deixando o português em evidente desvantagem na qualidade da descrição, ...


Movimentos de verbos: os casos de chegar e arribar

Villalva, Alina; Silvestre, João Paulo

Chegar tem, no Português contemporâneo, um uso dominante como verbo de movimento, que refere a aproximação a um destino próximo do locutor, mas tem outras aceções, resultantes, em alguns casos, de uma generalização paralela àquela que o seu étimo (i.e. Lat. applicare ‘juntar’) antes conheceu. A história do verbo português é partilhada pelo galego chegar e pelo castelhano llegar, mas não encontra eco nem no Cata...


Filling gaps in dictionary typologies

Villalva, Alina; Silvestre, João Paulo

The knowledge of the Portuguese lexicon has still many shortcomings. Some of them are well acknowledged; many other are quite unsuspected. Along the 20th century, Portuguese lexicography lost track of the ongoing research on word diachrony, morphological analysis and lexical semantics, unlike what happened with the lexicographic treatment of other comparable modern languages such as French, Castilian or Italian...


18 Results

Queried text

Refine Results

Author















Date











Document Type





Access rights


Resource





Subject