Diretório


Universidade do Porto

Translation matters! Sim, a Tradução é importante, porque acontece de uma forma ou de outra – interlinguisticamente, intralinguisticamente ou intersemioticamente – em todas as ocasiões em que há comunicação. É importante porque é uma parte crucial da transmissão de informações através do tempo e do espaço, e contribui para a construção de línguas, linguagens, conhecimento e identidade. Mas também é importante porque os debates que suscita sobre a natureza do significado e os processos implícitos à sua geração e transmissão, são fundamentais para todos os aspetos da cultura humana. Esta revista científica pretende explorar todos os aspetos da tradução, dos teóricos e descritivos aos mais práticos e técnicos.

  • Número total de registos 44



Interoperability

driver logo openaire logo

Não foram encontrados projetos da FCT associados a este recurso.