Publicação
Tradutor vs. Localizador: O que é o modelo GILT?
| Resumo: | No campo da tradução, a localização é uma área importante na sociedade de informação atual que poucos conhecem verdadeiramente. Usualmente, o termo é associado a sítios na internet, ou seja, à área de “tradução de páginas web”, mas também pode significar a tradução de conteúdos de videojogos ou de diferentes softwares, bem como da respetiva documentação ou de outros componentes associados. Isto implica que o trabalho do localizador seja, em primeira instância, traduzir. Mas, além de traduzir, o localizador localiza. Neste processo não podemos menosprezar a internacionalização e a globalização que em conjunto permitem que um produto seja acessível de forma global. A junção destas quatro áreas é conhecida como acrónimo ou modelo GILT. Neste estudo bibliográfico serão estudadas as interligações e conceitos entre as áreas do GILT, bem como as características que fazem a diferença entre um tradutor e um localizador, enfatizando principalmente as funções e o papel de cada um no campo laboral atual da tradução e localização. |
|---|---|
| Autores principais: | Valle Acevedo, Laura |
| Outros Autores: | Gonçalves, Vitor |
| Assunto: | Localizador Tradutor Localização Tradução Modelo GILT |
| Ano: | 2018 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | artigo |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Instituto Politécnico de Bragança |
| Idioma: | português |
| Origem: | Biblioteca Digital do IPB |
| Resumo: | No campo da tradução, a localização é uma área importante na sociedade de informação atual que poucos conhecem verdadeiramente. Usualmente, o termo é associado a sítios na internet, ou seja, à área de “tradução de páginas web”, mas também pode significar a tradução de conteúdos de videojogos ou de diferentes softwares, bem como da respetiva documentação ou de outros componentes associados. Isto implica que o trabalho do localizador seja, em primeira instância, traduzir. Mas, além de traduzir, o localizador localiza. Neste processo não podemos menosprezar a internacionalização e a globalização que em conjunto permitem que um produto seja acessível de forma global. A junção destas quatro áreas é conhecida como acrónimo ou modelo GILT. Neste estudo bibliográfico serão estudadas as interligações e conceitos entre as áreas do GILT, bem como as características que fazem a diferença entre um tradutor e um localizador, enfatizando principalmente as funções e o papel de cada um no campo laboral atual da tradução e localização. |
|---|