Publicação
Influência do Crioulo Forro na Escrita do Português nas Crianças em Idade Escolar em São Tomé
| Resumo: | A língua portuguesa é a língua oficial de São Tomé e Príncipe. Esta língua convive com as línguas nacionais, nomeadamente o crioulo forro ou santome, o angolar ou ngola, falados na ilha de São Tomé, o principense ou lungye, falado na ilha do Príncipe, e ainda o crioulo de Cabo Verde, falado em ambas as ilhas. Desta convivência, resultam interferências que conferem características muito particulares à situação linguística do país. As crianças em idade escolar, sobretudo, usam uma língua materna que se situa entre o português e o crioulo. Este falar tem constituído grande entrave ao processo de ensino-aprendizagem da língua portuguesa em São Tomé e Príncipe. Tendo em conta esta situação, urge primeiramente o desenvolvimento de estudos e pesquisas sobre este “falar”de modo a possibilitar uma intervenção pedagógica rápida e precisa, de modo que tanto os alunos como os demais cidadãos sejam capazes de reconhecer o que constitui o falar específico deste povo – o resultante da influência dos crioulos; o português europeu - a nossa língua oficial, como também os nossos crioulos. Interessados em colaborar no estudo desta problemática tendo em conta a sua importância, desenvolvemos este trabalho com o objectivo de sensibilizar os diversos sectores e entidades para a necessidade de se desenvolver a investigação e trabalhos de pesquisa linguística e de capacitar os agentes educativos, de modo a responder com precisão às circunstâncias impostas pela influência dos crioulos na escrita do português em São Tomé e Príncipe. |
|---|---|
| Autores principais: | Apresentação, Paula |
| Assunto: | Crioulos Língua portuguesa Interferência linguística |
| Ano: | 2014 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | dissertação de mestrado |
| Tipo de acesso: | acesso restrito |
| Instituição associada: | Instituto Politécnico de Bragança |
| Idioma: | português |
| Origem: | Biblioteca Digital do IPB |
| Resumo: | A língua portuguesa é a língua oficial de São Tomé e Príncipe. Esta língua convive com as línguas nacionais, nomeadamente o crioulo forro ou santome, o angolar ou ngola, falados na ilha de São Tomé, o principense ou lungye, falado na ilha do Príncipe, e ainda o crioulo de Cabo Verde, falado em ambas as ilhas. Desta convivência, resultam interferências que conferem características muito particulares à situação linguística do país. As crianças em idade escolar, sobretudo, usam uma língua materna que se situa entre o português e o crioulo. Este falar tem constituído grande entrave ao processo de ensino-aprendizagem da língua portuguesa em São Tomé e Príncipe. Tendo em conta esta situação, urge primeiramente o desenvolvimento de estudos e pesquisas sobre este “falar”de modo a possibilitar uma intervenção pedagógica rápida e precisa, de modo que tanto os alunos como os demais cidadãos sejam capazes de reconhecer o que constitui o falar específico deste povo – o resultante da influência dos crioulos; o português europeu - a nossa língua oficial, como também os nossos crioulos. Interessados em colaborar no estudo desta problemática tendo em conta a sua importância, desenvolvemos este trabalho com o objectivo de sensibilizar os diversos sectores e entidades para a necessidade de se desenvolver a investigação e trabalhos de pesquisa linguística e de capacitar os agentes educativos, de modo a responder com precisão às circunstâncias impostas pela influência dos crioulos na escrita do português em São Tomé e Príncipe. |
|---|