Author(s):
Vieira, Ricardo ; Vieira, Ana Maria ; Marques, José Carlos
Date: 2024
Persistent ID: http://hdl.handle.net/10400.8/10369
Origin: IC-online
Subject(s): Interculturalidade; Tradução; Mediação sociopedagógica; Mediação intercultural; Interculturality; Translation; Socio-pedagogical mediation; Intercultural mediation; Interculturalidad; Traducción; Mediación sociopedagógica; Mediación intercultural
Description
Ensinar e aprender implicam uma comunicação intercultural, uma comunicação entre diferentes. O insucesso decorre, muitas vezes, da não contextualização e da não tradu ção entre margens culturais, da ausência de uma mediação intercultural e sociopeda gógica que permita que a novidade faça sentido para os aprendentes. A aprendizagem implica uma mediação intercultural ou mesmo intrapessoal, materializável numa media ção sociopedagógica a partir das margens culturais donde provêm os educadores e os educandos, tornando cada self menos monocultural e, pelo contrário, mais completo e mestiço de si e dos outros. Por isso, mais intercultural. No âmbito deste argumento, este texto pretende apontar reflexões e modelos de ação para a construção de peda gogias mediadoras e interculturais como socioantropologias aplicadas à educação, seja esta escolar ou não escolar, ilustrados com contextos portugueses particularmente li gados à integração de imigrantes na sociedade portuguesa