Author(s): Leal, Gabriela ; Sancho, Ana
Date: 2012
Origin: Cadernos de Saúde
The purpose of this study was to adapt and validate Functional Assessment of Communication Skills for Adults of American Speech-Language-Hearing Association (ASHA-FACS) (Fratalli et al., 1995) which evaluates the functional communication of adults who have speech, language, or cognitive impairments. This instrument consists in 43 items divided in four domains: social communication; communication of basic needs; reading, writing, number concept and daily planning. Sixty aphasic patients, 34 males and 26 females, participated in this study. Semantic validation was confirmed after evaluation and suggestions by an expert review panel. The 43 items of the scale were applied. The Alpha of Cronbach=0.96 was obtained to the four scale’s domains and a=0.94 to qualitative dimensions. All the correlations between the quantitative scores and the aphasia quotient (a language severity measure) were statistically significant (p≤0.001) high and moderate. The Portuguese ASHA-FACS adaptation presented good psychometrics results that were similar to the results of original version.
O objetivo deste estudo é adaptar e validar a escala Functional Assessment of Communication Skills for Adults da American Speech-Language-Hearing Association (ASHA-FACS) de Fratallie colaboradores, 1995. Este instrumento avalia a comunicação funcional de pessoas com alterações de fala, linguagem e defeitos cognitivos. É constituído por 43 itens divididos em quatro domínios: comunicação em sociedade; comunicação de necessidades básicas; leitura, escrita, conceito de número e planeamento do dia a dia. Participaram 60 pessoas com afasia, 34 homens e 26 mulheres. A validação semântica da versão portuguesa foi ratificada, após a avaliação e as sugestões de um painel de peritos. Aplicaram -se os 43 itens. Obteve -se um Alfa de Cronbach = 0.96 para os quatro domínios da escala e um a=0.94 para as dimensões qualitativas. As correlações entre as pontuações quantitativas e o quociente de afasia (medida de gravidade do defeito) foram significativas (p≤0,001) moderadas e altas. Os resultados são concordantes com os obtidos na validação da versão original.