Autor(es):
Martins, Margarida Alves ; Sousa, Otília ; Castro, São Luís ; Dockrell, Julie ; Papadopoulos, Timothy C. ; Mifsud, Charles
Data: 2019
Identificador Persistente: http://hdl.handle.net/10400.12/7460
Origem: Repositório do ISPA - Instituto Universitário
Assunto(s): Multilinguismo; Conceções dos professores; Práticas educativas; L1; L2; Multilingualism; Teachers’ conceptions; Educational practices; Immigrants; L1; L2
Descrição
Resumo: A Europa é uma realidade linguística diversa e heterogénea que enfrenta o desafio de educar uma população cada vez mais multicultural e multilingue. Os professores de língua(s) são atores nesta realidade, promovendo o multilinguismo e integrando a diversidade. Portugal não foge ao paradigma do multilinguismo e as escolas e professores portugueses vão-se adaptando a uma realidade que, não sendo nova, tem novos contornos. Neste artigo, analisam-se as conceções de professores portugueses sobre multilinguismo e as práticas educativas desenvolvidas em salas de aula multilingues por eles referidas. Os participantes foram 505 professores de todos os ciclos de ensino a lecionar em salas de aula multilingues. O instrumento utilizado foi um questionário criado pelo Grupo Multilingue da Rede Europeia de Literacia traduzido e adaptado para Portugal que foi respondido online. Os resultados mostram uma baixa concentração de imigrantes por turma, o lugar de destaque do inglês como segunda língua, professores com uma atitude de abertura face à diversidade linguística, multilingues e esclarecidos acerca do multilinguismo, valorizando a língua e cultura dos estudantes. Acreditam que o conhecimento de línguas se constitui como uma mais-valia no desenvolvimento académico e cognitivo dos estudantes.