Publicação

Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:O presente plano de negócio foi elaborado para o empreendimento Language Solutions, uma empresa de prestação de serviços de tradução de documentos e interpretação simultânea e consecutiva e vai contar igualmente com serviços de aluguer de equipamentos de interpretação na Guiné-Bissau. O elemento diferenciador deste negócio tem a ver principalmente com o facto de a empresa ser criada e sediada na Guiné-Bissau depois de estudos de viabilidade feitos que adaptam o negócio ao contexto local, diferente dos demais operadores que estão sediados em outros países. O propósito deste trabalho é avaliar a viabilidade económica e financeira do negócio em questão a fim de dinamizar o setor de tradução e interpretação no mercado supramencionado, dar mais opções às organizações que requisitam estes serviços com preços mais competitivos e disponibilidade imediata, estimular o crescimento económico do país através de novos empregos e possibilitar o crescimento profissional dos técnicos. Tendo em consideração os propósitos acima referidos foi feita uma análise a volta do empreendimento Language Solutions para compreender melhor a repercussão que este negócio pode ter no mercado. Assim também como os possíveis riscos que poderão advir deste investimento. O investimento que se pretende fazer neste negócio apresenta indicadores económicos e financeiros favoráveis uma vez que apresenta um VAL de 271.086€, uma TIR de 55,96% e um PRI de 2 anos, 9 meses e 18 dias. Porém apresenta alguns riscos devido ao facto de ser um dos primeiros a instalar num mercado relativamente novo e pequeno em relação aos países vizinhos.
Autores principais:Djaló, Amadú Juldé
Outros Autores:Cardim, Sofia; Fernandes, António B.
Assunto:Empreendedorismo Tradução Interpretação Negócio VAL
Ano:2024
País:Portugal
Tipo de documento:documento de conferência
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Instituto Politécnico de Bragança
Idioma:português
Origem:Biblioteca Digital do IPB
_version_ 1867173418003070976
author Djaló, Amadú Juldé
author2 Cardim, Sofia
Fernandes, António B.
author2_role author
author
author_facet Djaló, Amadú Juldé
Cardim, Sofia
Fernandes, António B.
author_role author
contributor_name_str_mv Biblioteca Digital do IPB
country_str PT
creators_json_txt [{\"Person.name\":\"Djaló, Amadú Juldé\"},{\"Person.name\":\"Cardim, Sofia\",\"Person.identifier.orcid\":\"0000-0002-7506-5111\"},{\"Person.name\":\"Fernandes, António B.\",\"Person.identifier.orcid\":\"0000-0002-6526-9903\"}]
datacite.contributors.contributor.contributorName.fl_str_mv Biblioteca Digital do IPB
datacite.creators.creator.creatorName.fl_str_mv Djaló, Amadú Juldé
Cardim, Sofia
Fernandes, António B.
datacite.date.Accepted.fl_str_mv 2024-01-01T00:00:00Z
datacite.date.available.fl_str_mv 2026-03-27T11:13:33Z
datacite.date.embargoed.fl_str_mv 2026-03-27T11:13:33Z
datacite.rights.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
datacite.subjects.subject.fl_str_mv Empreendedorismo
Tradução
Interpretação
Negócio
VAL
datacite.titles.title.fl_str_mv Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
dc.contributor.none.fl_str_mv Biblioteca Digital do IPB
dc.creator.none.fl_str_mv Djaló, Amadú Juldé
Cardim, Sofia
Fernandes, António B.
dc.date.Accepted.fl_str_mv 2024-01-01T00:00:00Z
dc.date.available.fl_str_mv 2026-03-27T11:13:33Z
dc.date.embargoed.fl_str_mv 2026-03-27T11:13:33Z
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10198/36344
dc.language.none.fl_str_mv por
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto Politécnico de Bragança
dc.rights.cclincense.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.rights.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.subject.none.fl_str_mv Empreendedorismo
Tradução
Interpretação
Negócio
VAL
dc.title.fl_str_mv Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
dc.type.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_c94f
description O presente plano de negócio foi elaborado para o empreendimento Language Solutions, uma empresa de prestação de serviços de tradução de documentos e interpretação simultânea e consecutiva e vai contar igualmente com serviços de aluguer de equipamentos de interpretação na Guiné-Bissau. O elemento diferenciador deste negócio tem a ver principalmente com o facto de a empresa ser criada e sediada na Guiné-Bissau depois de estudos de viabilidade feitos que adaptam o negócio ao contexto local, diferente dos demais operadores que estão sediados em outros países. O propósito deste trabalho é avaliar a viabilidade económica e financeira do negócio em questão a fim de dinamizar o setor de tradução e interpretação no mercado supramencionado, dar mais opções às organizações que requisitam estes serviços com preços mais competitivos e disponibilidade imediata, estimular o crescimento económico do país através de novos empregos e possibilitar o crescimento profissional dos técnicos. Tendo em consideração os propósitos acima referidos foi feita uma análise a volta do empreendimento Language Solutions para compreender melhor a repercussão que este negócio pode ter no mercado. Assim também como os possíveis riscos que poderão advir deste investimento. O investimento que se pretende fazer neste negócio apresenta indicadores económicos e financeiros favoráveis uma vez que apresenta um VAL de 271.086€, uma TIR de 55,96% e um PRI de 2 anos, 9 meses e 18 dias. Porém apresenta alguns riscos devido ao facto de ser um dos primeiros a instalar num mercado relativamente novo e pequeno em relação aos países vizinhos.
dirty 0
eu_rights_str_mv openAccess
format conferenceObject
fulltext.url.fl_str_mv https://bibliotecadigital.ipb.pt/bitstreams/3715ef11-a940-4623-abfd-0f48e7bab13a/download
id ipb_a1abc4de76f1f5a8d095285dcd289e8f
identifier.url.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10198/36344
instacron_str ipb
institution Instituto Politécnico de Bragança
instname_str Instituto Politécnico de Bragança
language por
network_acronym_str ipb
network_name_str Biblioteca Digital do IPB
oai_identifier_str oai:bibliotecadigital.ipb.pt:10198/36344
organization_str_mv urn:organizationAcronym:ipb
person_str_mv Djaló, Amadú Juldé
Cardim, Sofia
Cardim, Sofia
https://www.ciencia-id.pt/671A-C409-26B3
671A-C409-26B3
http://orcid.org/0000-0002-7506-5111
0000-0002-7506-5111
Fernandes, António B.
Fernandes, António B.
https://www.ciencia-id.pt/9215-EC79-BC43
9215-EC79-BC43
http://orcid.org/0000-0002-6526-9903
0000-0002-6526-9903
publishDate 2024
publisher.none.fl_str_mv Instituto Politécnico de Bragança
reponame_str Biblioteca Digital do IPB
repository_id_str urn:repositoryAcronym:ipb
service_str_mv urn:repositoryAcronym:ipb
spelling porInstituto Politécnico de BragançaporO presente plano de negócio foi elaborado para o empreendimento Language Solutions, uma empresa de prestação de serviços de tradução de documentos e interpretação simultânea e consecutiva e vai contar igualmente com serviços de aluguer de equipamentos de interpretação na Guiné-Bissau. O elemento diferenciador deste negócio tem a ver principalmente com o facto de a empresa ser criada e sediada na Guiné-Bissau depois de estudos de viabilidade feitos que adaptam o negócio ao contexto local, diferente dos demais operadores que estão sediados em outros países. O propósito deste trabalho é avaliar a viabilidade económica e financeira do negócio em questão a fim de dinamizar o setor de tradução e interpretação no mercado supramencionado, dar mais opções às organizações que requisitam estes serviços com preços mais competitivos e disponibilidade imediata, estimular o crescimento económico do país através de novos empregos e possibilitar o crescimento profissional dos técnicos. Tendo em consideração os propósitos acima referidos foi feita uma análise a volta do empreendimento Language Solutions para compreender melhor a repercussão que este negócio pode ter no mercado. Assim também como os possíveis riscos que poderão advir deste investimento. O investimento que se pretende fazer neste negócio apresenta indicadores económicos e financeiros favoráveis uma vez que apresenta um VAL de 271.086€, uma TIR de 55,96% e um PRI de 2 anos, 9 meses e 18 dias. Porém apresenta alguns riscos devido ao facto de ser um dos primeiros a instalar num mercado relativamente novo e pequeno em relação aos países vizinhos.application/pdfporPlano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-BissauDjaló, Amadú JuldéPersonalCardim, SofiaDSpacehttp://dspace.org/items/cd103df1-5eae-40c0-8560-15f035949f95DSpacehttp://dspace.org/items/cd103df1-5eae-40c0-8560-15f035949f95CardimSofiaCiência IDhttps://www.ciencia-id.pt671A-C409-26B3ORCIDhttp://orcid.org0000-0002-7506-5111Researcher IDhttps://www.researcherid.comHPG-9403-2023Scopus Author IDhttps://www.scopus.com57202945821PersonalFernandes, António B.DSpacehttp://dspace.org/items/160f067d-4cd4-4e53-ae68-4476ede43da1DSpacehttp://dspace.org/items/160f067d-4cd4-4e53-ae68-4476ede43da1FernandesAntónio B.Ciência IDhttps://www.ciencia-id.pt9215-EC79-BC43ORCIDhttp://orcid.org0000-0002-6526-9903Scopus Author IDhttps://www.scopus.com57207923346HostingInstitutionOrganizationalBiblioteca Digital do IPBe-mailmailto:dspace@ipb.ptdspace@ipb.ptISBNIsPartOf978-972-745-328-3DOIIsPartOf10.34620/978-972-745-328-32026-03-27T11:13:33Z20242024-01-01T00:00:00ZHandlehttp://hdl.handle.net/10198/36344http://purl.org/coar/access_right/c_abf2open accessEmpreendedorismoTraduçãoInterpretaçãoNegócioVAL1603578 bytesother research producthttp://purl.org/coar/resource_type/c_c94fconference object2024http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2application/pdffulltexthttps://bibliotecadigital.ipb.pt/bitstreams/3715ef11-a940-4623-abfd-0f48e7bab13a/downloadV Encontro Internacional de Língua Portuguesa e Relações Lusófonas - LUSOCONF2023216224Bragança2023
spellingShingle Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
Djaló, Amadú Juldé
Empreendedorismo
Tradução
Interpretação
Negócio
VAL
status SINGLETON
subject.fl_str_mv Empreendedorismo
Tradução
Interpretação
Negócio
VAL
title Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
title_full Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
title_fullStr Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
title_full_unstemmed Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
title_short Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
title_sort Plano de negócio para empresa de tradução e interpretação na Guiné-Bissau
topic Empreendedorismo
Tradução
Interpretação
Negócio
VAL
topic_facet Empreendedorismo
Tradução
Interpretação
Negócio
VAL
url http://hdl.handle.net/10198/36344
visible 1