Detalhes bibliográficos
| Resumo: | Os objectivos deste trabalho de investigação são traduzir a Escala de Auto- Eficácia na Amamentação (BSES) para português e avaliar as suas características psicométricas numa amostra de 80 mulheres portuguesas. Esta escala foi baseada na teoria de auto-eficácia de Bandura e refere-se à percepção da mãe sobre a sua capacidade para amamentar o seu bebé, que é uma das variáveis mais importantes no sentido de prever o tempo de duração da amamentação. O instrumento foi aplicado em mulheres grávidas que pretendiam amamentar e que foram novamente contactadas ao fim da primeira semana, ao fim do primeiro mês e ao fim do segundo mês pós-parto para determinar qual o método de alimentação do bebé. Foi também aplicada a Escala de Depressão Pós-Parto de Edimburgo (EPDS) e a Escala de Auto- Estima de Rosenberg (RSES). Para fazer a avaliação das características psicométricas da BSES foram utilizados os mesmos métodos do estudo original. Os resultados deste estudo permitem fazer a primeira avaliação das características psicométricas da versão portuguesa da BSES aplicada numa maternidade e fornecem mais dados sobre a fiabilidade e a validade do instrumento na população portuguesa. |
| Autores principais: | Figueiredo, Marta Parente de |
| Assunto: | Amamentação Auto-eficácia na amamentação Tradução Testes psicométricos Breastfeeding Breastfeeding self-efficacy Translation Psychometric tests |
| Ano: | 2009 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | dissertação de mestrado |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Ispa-Instituto Universitário |
| Idioma: | português |
| Origem: | Repositório do Ispa - Instituto Universitário |