Publicação

Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:Purpose: To culturally adapt the Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ) to European Portuguese and evaluate its reliability in individuals with musculoskeletal conditions. Materials and methods: The study was carried out in two phases. In the first phase, the MSK-HQ was translated and culturally adapted. In the second phase, a longitudinal observational study was carried out with a convenience sample of participants with musculoskeletal conditions. Data collection began at the start of physiotherapy treatments by filling in the MSK-HQ and Numeric Pain Rating Scale (NPRS). After 4-7 days, the participants were asked to fill out the MSK-HQ once again, as well as the Patient Global Improvement Change (PGIC) scale. The data collected was used to study internal consistency, test-retest reliability, and measurement error. Floor and ceiling effects were also analysed. Results: The MSK-HQ was successfully translated and adapted into European Portuguese. The second phase of the study had a sample of 191 participants. This study demonstrated high internal consistency (Cronbach's α = 0.885) and excellent test-retest reliability (ICC(2,1) = 0.908). The analysis of measurement error resulted in an SEM of 2.818 and an SDC at 7.811. No floor or ceiling effect was observed. Conclusions: The MSK-HQ-PT is a reliable instrument for measuring musculoskeletal health. Further studies on its validity and responsiveness are needed.
Autores principais:Ribeiro, H
Outros Autores:Cruz, EB; Castro, A; Rodrigues, A; Heleno, B; Dias, TL; Pires, D
Assunto:Doenças Musculoesqueléticas Inquéritos e Questionários Tradução Musculoskeletal Diseases Surveys and Questionnaires Translating
Ano:2024
País:portugal
Tipo de documento:artigo
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Lusíadas Saúde
Idioma:inglês
Origem:Lusíadas Saúde
_version_ 1869074368546471936
author Ribeiro, H
author2 Cruz, EB
Castro, A
Rodrigues, A
Heleno, B
Dias, TL
Pires, D
author2_role author
author
author
author
author
author
author_facet Ribeiro, H
Cruz, EB
Castro, A
Rodrigues, A
Heleno, B
Dias, TL
Pires, D
author_role author
contributor_name_str_mv Repositório Comum
country_str portugal
creators_json_txt [{\"Person.name\":\"Ribeiro, H\"},{\"Person.name\":\"Cruz, EB\"},{\"Person.name\":\"Castro, A\"},{\"Person.name\":\"Rodrigues, A\"},{\"Person.name\":\"Heleno, B\"},{\"Person.name\":\"Dias, TL\"},{\"Person.name\":\"Pires, D\"}]
datacite.contributors.contributor.contributorName.fl_str_mv Repositório Comum
datacite.creators.creator.creatorName.fl_str_mv Ribeiro, H
Cruz, EB
Castro, A
Rodrigues, A
Heleno, B
Dias, TL
Pires, D
datacite.date.Accepted.fl_str_mv 2024-01-01T00:00:00Z
datacite.date.available.fl_str_mv 2024-08-22T21:55:07Z
datacite.date.embargoed.fl_str_mv 2024-08-22T21:55:07Z
datacite.rights.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
datacite.subjects.subject.fl_str_mv Doenças Musculoesqueléticas
Inquéritos e Questionários
Tradução
Musculoskeletal Diseases
Surveys and Questionnaires
Translating
datacite.titles.title.fl_str_mv Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
dc.contributor.none.fl_str_mv Repositório Comum
dc.creator.none.fl_str_mv Ribeiro, H
Cruz, EB
Castro, A
Rodrigues, A
Heleno, B
Dias, TL
Pires, D
dc.date.Accepted.fl_str_mv 2024-01-01T00:00:00Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-08-22T21:55:07Z
dc.date.embargoed.fl_str_mv 2024-08-22T21:55:07Z
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.26/51841
dc.language.none.fl_str_mv eng
dc.rights.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.subject.none.fl_str_mv Doenças Musculoesqueléticas
Inquéritos e Questionários
Tradução
Musculoskeletal Diseases
Surveys and Questionnaires
Translating
dc.title.fl_str_mv Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
dc.type.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
description Purpose: To culturally adapt the Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ) to European Portuguese and evaluate its reliability in individuals with musculoskeletal conditions. Materials and methods: The study was carried out in two phases. In the first phase, the MSK-HQ was translated and culturally adapted. In the second phase, a longitudinal observational study was carried out with a convenience sample of participants with musculoskeletal conditions. Data collection began at the start of physiotherapy treatments by filling in the MSK-HQ and Numeric Pain Rating Scale (NPRS). After 4-7 days, the participants were asked to fill out the MSK-HQ once again, as well as the Patient Global Improvement Change (PGIC) scale. The data collected was used to study internal consistency, test-retest reliability, and measurement error. Floor and ceiling effects were also analysed. Results: The MSK-HQ was successfully translated and adapted into European Portuguese. The second phase of the study had a sample of 191 participants. This study demonstrated high internal consistency (Cronbach's α = 0.885) and excellent test-retest reliability (ICC(2,1) = 0.908). The analysis of measurement error resulted in an SEM of 2.818 and an SDC at 7.811. No floor or ceiling effect was observed. Conclusions: The MSK-HQ-PT is a reliable instrument for measuring musculoskeletal health. Further studies on its validity and responsiveness are needed.
dirty 0
eu_rights_str_mv openAccess
format article
fulltext.url.fl_str_mv https://comum.rcaap.pt/bitstreams/9c955469-a96e-4b0a-b389-86365022e73b/download
id ls_6caedeaebcd22eab299b0b35e53103f1
identifier.url.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.26/51841
inst_facet_str urn:organizationAcronym:ls{{{_:::_}}}Lusíadas Saúde
instacron_str ls
institution Lusíadas Saúde
instname_str Lusíadas Saúde
language eng
network_acronym_str ls
network_name_str Lusíadas Saúde
oai_identifier_str oai:comum.rcaap.pt:10400.26/51841
organization_str_mv urn:organizationAcronym:ls
person_str_mv Ribeiro, H
Cruz, EB
Castro, A
Rodrigues, A
Heleno, B
Dias, TL
Pires, D
publishDate 2024
repo_facet_str urn:repositoryAcronym:ls{{{_:::_}}}Lusíadas Saúde
reponame_str Lusíadas Saúde
repository_id_str urn:repositoryAcronym:ls
service_str_mv urn:repositoryAcronym:ls
spelling engpt_PTPurpose: To culturally adapt the Musculoskeletal Health Questionnaire (MSK-HQ) to European Portuguese and evaluate its reliability in individuals with musculoskeletal conditions. Materials and methods: The study was carried out in two phases. In the first phase, the MSK-HQ was translated and culturally adapted. In the second phase, a longitudinal observational study was carried out with a convenience sample of participants with musculoskeletal conditions. Data collection began at the start of physiotherapy treatments by filling in the MSK-HQ and Numeric Pain Rating Scale (NPRS). After 4-7 days, the participants were asked to fill out the MSK-HQ once again, as well as the Patient Global Improvement Change (PGIC) scale. The data collected was used to study internal consistency, test-retest reliability, and measurement error. Floor and ceiling effects were also analysed. Results: The MSK-HQ was successfully translated and adapted into European Portuguese. The second phase of the study had a sample of 191 participants. This study demonstrated high internal consistency (Cronbach's α = 0.885) and excellent test-retest reliability (ICC(2,1) = 0.908). The analysis of measurement error resulted in an SEM of 2.818 and an SDC at 7.811. No floor or ceiling effect was observed. Conclusions: The MSK-HQ-PT is a reliable instrument for measuring musculoskeletal health. Further studies on its validity and responsiveness are needed.application/pdfpt_PTCross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological studyRibeiro, HCruz, EBCastro, ARodrigues, AHeleno, BDias, TLPires, DHostingInstitutionOrganizationalRepositório Comume-mailmailto:comum@rcaap.ptcomum@rcaap.ptDOIIsPartOf10.1371/journal.pone.03086232024-08-22T21:55:07Z20242024-01-01T00:00:00ZHandlehttp://hdl.handle.net/10400.26/51841http://purl.org/coar/access_right/c_abf2open accessDoenças MusculoesqueléticasInquéritos e QuestionáriosTraduçãoMusculoskeletal DiseasesSurveys and QuestionnairesTranslating526170 bytesliteraturehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501journal articlehttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2application/pdffulltexthttps://comum.rcaap.pt/bitstreams/9c955469-a96e-4b0a-b389-86365022e73b/downloadPLOS ONE198e0308623
spellingShingle Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
Ribeiro, H
Doenças Musculoesqueléticas
Inquéritos e Questionários
Tradução
Musculoskeletal Diseases
Surveys and Questionnaires
Translating
status SINGLETON
subject.fl_str_mv Doenças Musculoesqueléticas
Inquéritos e Questionários
Tradução
Musculoskeletal Diseases
Surveys and Questionnaires
Translating
title Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
title_full Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
title_fullStr Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
title_full_unstemmed Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
title_short Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
title_sort Cross-cultural adaptation and reliability of the European Portuguese version of the Musculoskeletal Health Questionnaire: A methodological study
topic Doenças Musculoesqueléticas
Inquéritos e Questionários
Tradução
Musculoskeletal Diseases
Surveys and Questionnaires
Translating
topic_facet Doenças Musculoesqueléticas
Inquéritos e Questionários
Tradução
Musculoskeletal Diseases
Surveys and Questionnaires
Translating
url http://hdl.handle.net/10400.26/51841
visible 1