Publicação

Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:Introdução: No ensino de línguas estrangeiras, o realce do input tem sido proposto como uma técnica implícita para direcionar a atenção dos aprendentes em relação a itens linguísticos específicos, uma vez que permite, simultaneamente, o foco no significado e na forma.   Objetivo: Investigar o efeito de três marcas tipográficas de realce do input no intake de uma estrutura alvo (presente do conjuntivo) e na compreensão da leitura de 41 aprendentes chineses de português como língua estrangeira. Métodos: Estudo do tipo exploratório. Adotou-se um delineamento pré-teste/ pós-teste e foram constituídos três grupos experimentais com diferentes tipos de realce do input: (i) maiúsculas; (ii) negrito e (iii) combinação de duas marcas tipográficas (negrito e sublinhado) e um grupo de controlo (input enriquecido). Para a comparação entre os grupos, foram preparadas quatro versões de um texto. Resultados: Não foram detetadas diferenças significativas entre os grupos, embora os resultados tenham evidenciado uma tendência para um impacto positivo do uso de marcas tipográficas vs. input enriquecido. A compreensão da leitura não foi afetada pelo uso da técnica do realce do input. Conclusão: As marcas tipográficas usadas no realce do input não beneficiaram significativamente o intake da estrutura alvo, pelo que a manipulação da saliência do input (realce do input) e o aumento da frequência (input enriquecido) parecem ser técnicas redundantes ao nível do seu impacto pedagógico.
Autores principais:Santos, Sara
Assunto:Education and Social Development Sciences
Ano:2024
País:Portugal
Tipo de documento:artigo
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Instituto Politécnico de Viseu
Idioma:português
Origem:Millenium
_version_ 1869977590536601600
author Santos, Sara
author_facet Santos, Sara
author_role author
country_str PT
creators_json_txt [{\"Person.name\":\"Santos, Sara\"}]
datacite.creators.creator.creatorName.fl_str_mv Santos, Sara
datacite.rights.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
datacite.subjects.subject.fl_str_mv Education and Social Development Sciences
datacite.titles.title.fl_str_mv Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
Input enhancement type, intake, and reading comprehension in Portuguese foreign language
Tipos de realce del input, intake y la comprensión lectora en portugués como idioma extranjero
dc.creator.none.fl_str_mv Santos, Sara
dc.description.none.fl_str_mv Introduction: In foreign language teaching, input enhancement has been proposed as an implicit technique to direct the learners' attention toward specific linguistic items, as it allows them to focus on meaning and form at the same time.  Objective: To investigate the effect of three typographic input highlighting marks on the intake of a target structure (present tense) and on the reading comprehension of 41 Chinese learners of Portuguese as a foreign language. Methods: Exploratory study. A pre-test/post-test design was adopted. Four versions of a text were prepared to compare three experimental groups with different input enhancement formats: [(i) capitalization, (ii) bold, and (iii) a combination of two typographical cues (bold and underlined)], as well as a control group (input flood). Results: No significant differences were detected between the groups, although the results showed a tendency towards a positive impact of the use of typographical cues vs. input flood. Reading comprehension was not affected by input enhancement. Conclusion: Input enhancement formats did not significantly benefit the intake of the target structure. Manipulation of input salience (input enhancement) and frequency increase (input flood) are redundant techniques in terms of their pedagogical impact.
Introducción: En la enseñanza de idiomas extranjeros, el realce del input se ha propuesto como una técnica implícita para dirigir la atención de los alumnos hacia elementos lingüísticos específicos, ya que les permite centrarse en el significado y la forma al mismo tiempo. Objetivo: Investigar el efecto de tres marcas tipográficas de realce de input sobre el intake de una estructura objetivo (presente de subjuntivo) y sobre la comprensión lectora de 41 estudiantes chinos de portugués como idioma extranjero.   Métodos: Estudio exploratorio. Se adoptó un diseño preprueba/postprueba y se formaron tres grupos experimentales con distintos tipos de realce del input: (i) mayúsculas; (ii) negrita y (iii) una combinación de dos marcas tipográficas (negrita y subrayado) y un grupo de control (input enriquecido). Para comparar los grupos, se prepararon cuatro versiones de un texto. Resultados: No se detectaron diferencias significativas entre los grupos, aunque los resultados mostraron una tendencia hacia un impacto positivo del uso de marcas tipográficas frente al input enriquecido. La comprensión lectora no se vio afectada por el uso de la técnica de realce del input. Conclusión: Las marcas tipográficas utilizadas para realzar el input no beneficiaron significativamente el intake de la estructura objetivo, por lo que la manipulación de la saliencia del input (realce del input) y aumentar la frecuencia (input enriquecido) parecen ser técnicas redundantes en cuanto a su impacto pedagógico.
dc.identifier.none.fl_str_mv https://doi.org/10.29352/mill0225.36123
dc.language.none.fl_str_mv por
dc.publisher.none.fl_str_mv Polytechnic Institute of Viseu (IPV)
dc.rights.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.subject.none.fl_str_mv Education and Social Development Sciences
dc.title.fl_str_mv Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
Input enhancement type, intake, and reading comprehension in Portuguese foreign language
Tipos de realce del input, intake y la comprensión lectora en portugués como idioma extranjero
dc.type.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
description Introdução: No ensino de línguas estrangeiras, o realce do input tem sido proposto como uma técnica implícita para direcionar a atenção dos aprendentes em relação a itens linguísticos específicos, uma vez que permite, simultaneamente, o foco no significado e na forma.   Objetivo: Investigar o efeito de três marcas tipográficas de realce do input no intake de uma estrutura alvo (presente do conjuntivo) e na compreensão da leitura de 41 aprendentes chineses de português como língua estrangeira. Métodos: Estudo do tipo exploratório. Adotou-se um delineamento pré-teste/ pós-teste e foram constituídos três grupos experimentais com diferentes tipos de realce do input: (i) maiúsculas; (ii) negrito e (iii) combinação de duas marcas tipográficas (negrito e sublinhado) e um grupo de controlo (input enriquecido). Para a comparação entre os grupos, foram preparadas quatro versões de um texto. Resultados: Não foram detetadas diferenças significativas entre os grupos, embora os resultados tenham evidenciado uma tendência para um impacto positivo do uso de marcas tipográficas vs. input enriquecido. A compreensão da leitura não foi afetada pelo uso da técnica do realce do input. Conclusão: As marcas tipográficas usadas no realce do input não beneficiaram significativamente o intake da estrutura alvo, pelo que a manipulação da saliência do input (realce do input) e o aumento da frequência (input enriquecido) parecem ser técnicas redundantes ao nível do seu impacto pedagógico.
dirty 0
eu_rights_str_mv openAccess
format article
id millenium_21cbb60ed5a28a24f162d39a745d1816
identifier.doi.fl_str_mv https://doi.org/10.29352/mill0225.36123
inst_facet_str urn:organizationAcronym:ipv{{{_:::_}}}Instituto Politécnico de Viseu
instacron_str ipv
institution Instituto Politécnico de Viseu
instname_str Instituto Politécnico de Viseu
language por
network_acronym_str millenium
network_name_str Millenium
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.rcaap.pt:article/36123
organization_str_mv urn:organizationAcronym:ipv
person_str_mv Santos, Sara
publishDate 2024
publisher.none.fl_str_mv Polytechnic Institute of Viseu (IPV)
repo_facet_str urn:repositoryAcronym:millenium{{{_:::_}}}Millenium
reponame_str Millenium
repository_id_str urn:repositoryAcronym:millenium
service_str_mv urn:repositoryAcronym:millenium
spelling Polytechnic Institute of Viseu (IPV)ptIntrodução: No ensino de línguas estrangeiras, o realce do input tem sido proposto como uma técnica implícita para direcionar a atenção dos aprendentes em relação a itens linguísticos específicos, uma vez que permite, simultaneamente, o foco no significado e na forma.   Objetivo: Investigar o efeito de três marcas tipográficas de realce do input no intake de uma estrutura alvo (presente do conjuntivo) e na compreensão da leitura de 41 aprendentes chineses de português como língua estrangeira. Métodos: Estudo do tipo exploratório. Adotou-se um delineamento pré-teste/ pós-teste e foram constituídos três grupos experimentais com diferentes tipos de realce do input: (i) maiúsculas; (ii) negrito e (iii) combinação de duas marcas tipográficas (negrito e sublinhado) e um grupo de controlo (input enriquecido). Para a comparação entre os grupos, foram preparadas quatro versões de um texto. Resultados: Não foram detetadas diferenças significativas entre os grupos, embora os resultados tenham evidenciado uma tendência para um impacto positivo do uso de marcas tipográficas vs. input enriquecido. A compreensão da leitura não foi afetada pelo uso da técnica do realce do input. Conclusão: As marcas tipográficas usadas no realce do input não beneficiaram significativamente o intake da estrutura alvo, pelo que a manipulação da saliência do input (realce do input) e o aumento da frequência (input enriquecido) parecem ser técnicas redundantes ao nível do seu impacto pedagógico.enIntroduction: In foreign language teaching, input enhancement has been proposed as an implicit technique to direct the learners' attention toward specific linguistic items, as it allows them to focus on meaning and form at the same time.  Objective: To investigate the effect of three typographic input highlighting marks on the intake of a target structure (present tense) and on the reading comprehension of 41 Chinese learners of Portuguese as a foreign language. Methods: Exploratory study. A pre-test/post-test design was adopted. Four versions of a text were prepared to compare three experimental groups with different input enhancement formats: [(i) capitalization, (ii) bold, and (iii) a combination of two typographical cues (bold and underlined)], as well as a control group (input flood). Results: No significant differences were detected between the groups, although the results showed a tendency towards a positive impact of the use of typographical cues vs. input flood. Reading comprehension was not affected by input enhancement. Conclusion: Input enhancement formats did not significantly benefit the intake of the target structure. Manipulation of input salience (input enhancement) and frequency increase (input flood) are redundant techniques in terms of their pedagogical impact.esIntroducción: En la enseñanza de idiomas extranjeros, el realce del input se ha propuesto como una técnica implícita para dirigir la atención de los alumnos hacia elementos lingüísticos específicos, ya que les permite centrarse en el significado y la forma al mismo tiempo. Objetivo: Investigar el efecto de tres marcas tipográficas de realce de input sobre el intake de una estructura objetivo (presente de subjuntivo) y sobre la comprensión lectora de 41 estudiantes chinos de portugués como idioma extranjero.   Métodos: Estudio exploratorio. Se adoptó un diseño preprueba/postprueba y se formaron tres grupos experimentales con distintos tipos de realce del input: (i) mayúsculas; (ii) negrita y (iii) una combinación de dos marcas tipográficas (negrita y subrayado) y un grupo de control (input enriquecido). Para comparar los grupos, se prepararon cuatro versiones de un texto. Resultados: No se detectaron diferencias significativas entre los grupos, aunque los resultados mostraron una tendencia hacia un impacto positivo del uso de marcas tipográficas frente al input enriquecido. La comprensión lectora no se vio afectada por el uso de la técnica de realce del input. Conclusión: Las marcas tipográficas utilizadas para realzar el input no beneficiaron significativamente el intake de la estructura objetivo, por lo que la manipulación de la saliencia del input (realce del input) y aumentar la frecuencia (input enriquecido) parecen ser técnicas redundantes en cuanto a su impacto pedagógico.porptTipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeiraenInput enhancement type, intake, and reading comprehension in Portuguese foreign languageTranslatedTitleesTipos de realce del input, intake y la comprensión lectora en portugués como idioma extranjeroTranslatedTitleSantos, SaraSantosSaraUniversidade de Macau, Faculdade de Letras, Departamento de Português, Macau, China | Centro de Investigação de Linguística, Macau, Chinaorcid0000-0001-8852-3380EISSN1647-662XIsPartOfPISSN0873-3015IsPartOf2024-09-16DOIhttps://doi.org/10.29352/mill0225.36123http://purl.org/coar/access_right/c_abf2open accessEducation and Social Development Scienceshttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501journal articlehttp://creativecommons.org/licenses/by/4.02024-09-16fulltextapplication/pdfMillenium - Journal of Education, Technologies, and Health25
spellingShingle Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
Santos, Sara
Education and Social Development Sciences
status SINGLETON
subject.fl_str_mv Education and Social Development Sciences
title Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
title_full Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
title_fullStr Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
title_full_unstemmed Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
title_short Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
title_sort Tipos de realce do input, intake e compreensão da leitura em português como língua estrangeira
topic Education and Social Development Sciences
topic_facet Education and Social Development Sciences
url https://doi.org/10.29352/mill0225.36123
visible 1