Publicação

What Portuguese as a foreign language tells us about forms of address: an analysis of discourses of legitimation

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:This study examines how didactic materials of Portuguese as a Foreign Language (textbooks, grammars) describe forms of address in European Portuguese and the discourses they postulate to legitimise verbal addressive behaviour, in particular when it comes to the pronoun você. The main findings are: textbooks and grammars legitimise the usage of você whilst excluding vós, despite the fact that some acknowledge the ambiguous status of você as neither a T nor a V form; the complexity and instability of the system of forms of address means that they are present in textbooks primarily apropos of other linguistic content (grammatical items such as verb conjugations, speech acts such as requests, introductions, greeting), usually precluding the field of Portuguese as a Foreign Language from postulating clear, transparent explanations guiding foreign learners in how to address others.
Autores principais:Faria, Rita
Assunto:Addressive behaviour Pragmatics Fluidity Standard Portuguese Formas de tratamento Pragmática Fluidez Português padrão
Ano:2023
País:Portugal
Tipo de documento:artigo
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Universidade Católica Portuguesa
Idioma:inglês
Origem:Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica Portuguesa

Registos relacionados