Publicação

Ut pictura poesis

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:A expressão de Horácio ut pictura poesis, vinda das origens dos tempos, mantém nos nossos dias todo o seu glamour. As palavras moduladas por Horácio na sua Ars, escrita no século I a. C. sob a forma de carta, encontram-se de facto envolvidas por uma aura de fascínio que se projecta pelos séculos. Contudo, nunca o seu deslumbramento se teria tornado tão impressivo como nestas duas décadas, quase esgotadas, do nosso século XXI. movência da expressão será um dos factores que mais contribui, hoje, para o seu impacto. Colhe no alvo a tensão plural que impregna os estudos inter-artes.
Autores principais:Marnoto, Rita
Outros Autores:Marnoto, Rita; Marnoto, Rita; Marnoto, Rita; CIEC – Interuniversitary Centre for Camonian Studies; CIEC – Interuniversitary Centre for Camonian Studies; research; 0000-0003-0319-4026; staff; Rita Marnoto is Full Professor at the Faculty of Arts and Humanities and at the College of Arts of the University of Coimbra, where she teaches Italian Studies, Translation, Literature, and Arts. She is the director of the PhD program in Modern Languages - Culture, Literature, Translation, the coordinator of the Italian Studies Section, and the Vice-President of the "Centre International d'Études Portugaises de Genève". She has developed her expertise working on Contemporary Italian Literature (historical avant-garde movements, modern theatre, neo-realism, postmodernism), on twentieth century Portuguese avant-gardes, on the reception of Pirandello and other contemporary writers' work in Portugal, on the relationships between Portugal and Italy during the Risorgimento period, on Arcadia and the eighteenth century Portuguese History of Literature, on baroque poetry, on Luís de Camões, the court society and sixteenth century Portuguese Petrarchism, on Dante and Sannazaro, on Italian Historical Linguistics, etc. She has translated Bodoni and Pirandello to Portuguese. She set the text for Fernando Távora's Diary and for the first edition's first copy of Os Lusíadas by BGUC. In addition, she has been working on the fields of dramaturgy and visual arts. She uses a methodology based on the text's hermeneutics, thus enhancing values to be explored through contributions which range from semiotics to philology, literary history or artistic studies. This is a way to relate the literary work with a network of centralities, away from hierarchical assumptions. Dynamism and heterogeneity are considered her intrinsic traces, since she favors the intersections between diachronicities, languages and literature, and particularly Portuguese and Italian languages and literature.
Assunto:Estudos inter-artes
Ano:2019
País:Portugal
Tipo de documento:livro
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Universidade de Coimbra
Idioma:português
Origem:Estudo Geral - Universidade de Coimbra
Descrição
Resumo:A expressão de Horácio ut pictura poesis, vinda das origens dos tempos, mantém nos nossos dias todo o seu glamour. As palavras moduladas por Horácio na sua Ars, escrita no século I a. C. sob a forma de carta, encontram-se de facto envolvidas por uma aura de fascínio que se projecta pelos séculos. Contudo, nunca o seu deslumbramento se teria tornado tão impressivo como nestas duas décadas, quase esgotadas, do nosso século XXI. movência da expressão será um dos factores que mais contribui, hoje, para o seu impacto. Colhe no alvo a tensão plural que impregna os estudos inter-artes.