Publicação

Aballay, el hombre sin miedo: Um Western Borgeano

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:Six Shooters (2010), by Fernando Spiner, a cinematic translation of the short story "Aballay" by Antonio Di Benedetto (written between 1975 and 1976), uses the text as a starting point for articulating elements of the Argentine gauchesque, in literature and in cinema, with elements of Western, classic and Spaghetti, in a game of transculturation. This paper presents the two versions of Aballay, short story and film, in order to analyze the relationships that are established between these works and the traditions revisited by the filmmaker in the process of making the film. Considering that my analysis is guided by an understanding that Spiner’s filmmaking is Borgian in form and in content, the work of Jorge Luis Borges emerges as theoretical and narrative intertext.
Autores principais:Medeiros, Rosngela Fachel de
Assunto:Cinema Gauchesque Tradition Western Antonio Di Benedetto Fernando Spiner Jorge Luis Borges Cinema Tradição Gauchesca Western Antonio Di Benedetto Fernando Spiner Jorge Luis Borges
Ano:2014
País:Portugal
Tipo de documento:artigo
Instituição associada:Imprensa da Universidade de Coimbra
Idioma:português
Origem:MATLIT: Materialities of Literature
Descrição
Resumo:Six Shooters (2010), by Fernando Spiner, a cinematic translation of the short story "Aballay" by Antonio Di Benedetto (written between 1975 and 1976), uses the text as a starting point for articulating elements of the Argentine gauchesque, in literature and in cinema, with elements of Western, classic and Spaghetti, in a game of transculturation. This paper presents the two versions of Aballay, short story and film, in order to analyze the relationships that are established between these works and the traditions revisited by the filmmaker in the process of making the film. Considering that my analysis is guided by an understanding that Spiner’s filmmaking is Borgian in form and in content, the work of Jorge Luis Borges emerges as theoretical and narrative intertext.