Publicação
O diário de Anne Frank em banda desenhada: vozes narrativas
| Resumo: | O presente estudo "O Diário de Anne Frank em banda desenhada: vozes narrativas" consiste em uma análise da obra em banda desenhada O Diário de Anne Frank – Diário Gráfico, de Folman e Polonsky (2017), considerando como referência a obra original da qual foi adaptada, denominada O Diário de Anne Frank, de Otto Frank e Mirjam Pressler (2015). A metodologia adotada apoia-se nos estudos comparatistas e a abordagem teórica fundamenta-se nos estudos narrativos, culminando nos conceitos de dialogismo e polifonia. A análise, centrada no confronto entre duas obras pertencentes a distintos sistemas semióticos, tem por objetivo compreender a maneira pela qual as vozes narrativas são transpostas do diário verbal para a linguagem da banda desenhada, assim como refletir sobre as outras vozes que se apresentam por meio dos recursos gráficos. Deste modo, há reflexões a respeito das dinâmicas intrínsecas à narrativa gráfica, considerando a complexidade do discurso narrativo não verbal presente na adaptação em banda desenhada. O enfoque principal da investigação relaciona-se com os critérios internos das obras, especialmente nas relações intertextuais. |
|---|---|
| Autores principais: | Silveira, Majane |
| Assunto: | Banda desenhada Escrita diarística Vozes narrativas Dialogismo Polifonia Comic book Diary writing Narrative voices Dialogism Polyphony |
| Ano: | 2024 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | dissertação de mestrado |
| Tipo de acesso: | acesso embargado |
| Instituição associada: | Universidade Aberta |
| Idioma: | português |
| Origem: | Repositório Aberto da Universidade Aberta |
| Resumo: | O presente estudo "O Diário de Anne Frank em banda desenhada: vozes narrativas" consiste em uma análise da obra em banda desenhada O Diário de Anne Frank – Diário Gráfico, de Folman e Polonsky (2017), considerando como referência a obra original da qual foi adaptada, denominada O Diário de Anne Frank, de Otto Frank e Mirjam Pressler (2015). A metodologia adotada apoia-se nos estudos comparatistas e a abordagem teórica fundamenta-se nos estudos narrativos, culminando nos conceitos de dialogismo e polifonia. A análise, centrada no confronto entre duas obras pertencentes a distintos sistemas semióticos, tem por objetivo compreender a maneira pela qual as vozes narrativas são transpostas do diário verbal para a linguagem da banda desenhada, assim como refletir sobre as outras vozes que se apresentam por meio dos recursos gráficos. Deste modo, há reflexões a respeito das dinâmicas intrínsecas à narrativa gráfica, considerando a complexidade do discurso narrativo não verbal presente na adaptação em banda desenhada. O enfoque principal da investigação relaciona-se com os critérios internos das obras, especialmente nas relações intertextuais. |
|---|