Publicação
Imagens e miragens do mundo lusófono nos manuais escolares de história portugueses: visões do passado, presente e futuro
| Resumo: | Os manuais escolares têm constituído um instrumento privilegiado para a disseminação de narrativas hegemónicas sobre o passado e a construção dos referenciais de alteridade, que rei1cam clivagens abissais entre “nós” e os “outros”. O modo como operam as fronteiras, quais as categorias que em cada momento são convocadas e rei1cadas, quais as que se esbatem e quais as que se reforçam nos processos sociais em que se fundam são alguns dos aspetos essenciais que importa analisar. Nas últimas décadas, diversos organismos internacionais têm salientado a importância do ensino da história para promover a “interculturalidade”, desmontar “preconceitos” e construir uma “cultura de paz”. Neste capítulo, iremos examinar as representações do “mundo lusófono” nos manuais de história atualmente em vigor no ensino secundário em Portugal. A partir de um modelo teórico transdisciplinar, empreendemos uma análise do discurso, tendo em conta texto (verbal e visual) e contexto. Iremos prestar particular atenção às imagens de pessoas e ao modo como estas são usadas para reforçar ou desafiar representações hegemónicas sobre a história nacional e o futuro das “relações privilegiadas” com os países de língua o1cial portuguesa. A partir de um estudo de caso, demonstramos que, apesar da inclusão pontual das “visões do outro” sobre períodos “sensíveis” da história nacional, os manuais continuam a veicular hierarquizações raciais e a reforçar uma visão eurocêntrica e androcêntrica da história, isto é, não se observa uma verdadeira transformação das estruturas narrativas e a descolonização do conhecimento. O mapeamento das ausências e dos silêncios torna evidente um presente marcado pela colonialidade do poder e do saber, e um futuro próximo imaginado como branco e envelhecido. |
|---|---|
| Autores principais: | Cabecinhas, Rosa |
| Outros Autores: | Balbé, Alice Dutra; Camanho, Luís Miguel Sousa; Cunha, Luís |
| Assunto: | Memória histórica Representações sociais Manuais escolares Imagem Portugal África Colonialidade Comunicação intercultural Relações intergrupais Interseccionalidade (In)visibilidades Textbooks Historical Memory Coloniality (In)visibilities Intersectionalities |
| Ano: | 2022 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | capítulo de livro |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Universidade do Minho |
| Idioma: | português |
| Origem: | RepositóriUM - Universidade do Minho |
| Resumo: | Os manuais escolares têm constituído um instrumento privilegiado para a disseminação de narrativas hegemónicas sobre o passado e a construção dos referenciais de alteridade, que rei1cam clivagens abissais entre “nós” e os “outros”. O modo como operam as fronteiras, quais as categorias que em cada momento são convocadas e rei1cadas, quais as que se esbatem e quais as que se reforçam nos processos sociais em que se fundam são alguns dos aspetos essenciais que importa analisar. Nas últimas décadas, diversos organismos internacionais têm salientado a importância do ensino da história para promover a “interculturalidade”, desmontar “preconceitos” e construir uma “cultura de paz”. Neste capítulo, iremos examinar as representações do “mundo lusófono” nos manuais de história atualmente em vigor no ensino secundário em Portugal. A partir de um modelo teórico transdisciplinar, empreendemos uma análise do discurso, tendo em conta texto (verbal e visual) e contexto. Iremos prestar particular atenção às imagens de pessoas e ao modo como estas são usadas para reforçar ou desafiar representações hegemónicas sobre a história nacional e o futuro das “relações privilegiadas” com os países de língua o1cial portuguesa. A partir de um estudo de caso, demonstramos que, apesar da inclusão pontual das “visões do outro” sobre períodos “sensíveis” da história nacional, os manuais continuam a veicular hierarquizações raciais e a reforçar uma visão eurocêntrica e androcêntrica da história, isto é, não se observa uma verdadeira transformação das estruturas narrativas e a descolonização do conhecimento. O mapeamento das ausências e dos silêncios torna evidente um presente marcado pela colonialidade do poder e do saber, e um futuro próximo imaginado como branco e envelhecido. |
|---|