Publicação

Utilização dos métodos de ensino ABP e ABE no ensino do português na universidade chinesa

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:Com a aproximação da economia mundial, a língua portuguesa está a tornar-se cada vez mais popular na China. Para melhor se adaptarem à evolução dos tempos, os métodos de ensino do português nas universidades chinesas também precisam de ser constantemente inovados. O método de ABP (Aprendizagem Baseada em Problemas) e o método de ABE (Aprendizagem Baseada em Equipas), como métodos de ensino representativos na atualidade, são naturalmente preferidos por alguns linguistas. Com base nisto, o objetivo desta dissertação é apresentar os métodos de ensino ABP e ABE em termos da sua história, características e praticabilidade, e comparar os dois métodos no contexto da aprendizagem de línguas estrangeiras na China, apontando a compatibilidade dos dois métodos no ensino da China e fornecendo algumas referências para um novo modelo de métodos de ensino de português na China. Entretanto, com o objetivo de mostrar o uso das pedagogias de ABP e ABE nas universidades chinesas, este trabalho utiliza como estudo empírico um questionário distribuído aos aprendentes que estudam português nas universidades chinesas. Desta forma, é possível não só conhecer a opinião dos alunos de português na China sobre o uso destas duas metodologias, mas também compreender as dificuldades e necessidades que encontram na sua aprendizagem. Assim, torna-se viável escolher um método de ensino do português mais adequado ao ambiente de ensino da China, para que os aprendentes possam aprender português de forma mais eficaz.
Autores principais:Fu Wanlin
Assunto:Método de ABP Método de ABE Ensino de Português como Língua Estrangeira Ensino de língua estrangeira na China PBL method TBL method Teaching of Portuguese as a foreign language Foreign language teaching in China
Ano:2024
País:Portugal
Tipo de documento:dissertação de mestrado
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Universidade Nova de Lisboa
Idioma:português
Origem:Repositório Institucional da UNL
Descrição
Resumo:Com a aproximação da economia mundial, a língua portuguesa está a tornar-se cada vez mais popular na China. Para melhor se adaptarem à evolução dos tempos, os métodos de ensino do português nas universidades chinesas também precisam de ser constantemente inovados. O método de ABP (Aprendizagem Baseada em Problemas) e o método de ABE (Aprendizagem Baseada em Equipas), como métodos de ensino representativos na atualidade, são naturalmente preferidos por alguns linguistas. Com base nisto, o objetivo desta dissertação é apresentar os métodos de ensino ABP e ABE em termos da sua história, características e praticabilidade, e comparar os dois métodos no contexto da aprendizagem de línguas estrangeiras na China, apontando a compatibilidade dos dois métodos no ensino da China e fornecendo algumas referências para um novo modelo de métodos de ensino de português na China. Entretanto, com o objetivo de mostrar o uso das pedagogias de ABP e ABE nas universidades chinesas, este trabalho utiliza como estudo empírico um questionário distribuído aos aprendentes que estudam português nas universidades chinesas. Desta forma, é possível não só conhecer a opinião dos alunos de português na China sobre o uso destas duas metodologias, mas também compreender as dificuldades e necessidades que encontram na sua aprendizagem. Assim, torna-se viável escolher um método de ensino do português mais adequado ao ambiente de ensino da China, para que os aprendentes possam aprender português de forma mais eficaz.