Publicação
'Olha a terra, meu amigo, como é que ela é?'
| Resumo: | O presente artigo tem como intuito a apresentação de uma tradução e estudo do Mito de Etana do acádico para a língua portuguesa . Para o efeito, procedeu-se a um estudo linguístico apurado, seguido da análise dos principais conteúdos temáticos, a saber: a relevância da descendência para a ideologia real, o papel do juramento divino e do deus Šamaš no mesmo, assim como as etapas da viagem do rei Etana e da águia, protagonistas principais da narrativa . |
|---|---|
| Autores principais: | Rosa, Maria Fátima |
| Outros Autores: | Gomes de Almeida, Isabel |
| Assunto: | Antiga Mesopotâmia Literatura mítica Divindade Solar Ideologia Real Ancient Mesopotamia Mythical Literature Solar Deity Royal Ideology |
| Ano: | 2024 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | artigo |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Universidade Nova de Lisboa |
| Idioma: | português |
| Origem: | Repositório Institucional da UNL |
| Resumo: | O presente artigo tem como intuito a apresentação de uma tradução e estudo do Mito de Etana do acádico para a língua portuguesa . Para o efeito, procedeu-se a um estudo linguístico apurado, seguido da análise dos principais conteúdos temáticos, a saber: a relevância da descendência para a ideologia real, o papel do juramento divino e do deus Šamaš no mesmo, assim como as etapas da viagem do rei Etana e da águia, protagonistas principais da narrativa . |
|---|