Publicação
Ensino de PLE para fins comerciais: o caso dos aprendentes chineses adultos em Angola
| Resumo: | Ao longo dos últimos anos e num mundo em constante transformação politica, económica, social e cultural, a língua portuguesa tem vindo a ganhar destaque não só devido ao aumento dos falantes como também devido ao papel que esta língua adquiriu nas trocas comerciais. A medida que a cooperação económica se aprofunda entre Angola e a China e tendo em consideração a constante alteração do mercado angolano, importa referir que as empresas chinesas, principalmente de construção civil, num contexto em que estas se encontram, repensaram as estratégias de investimento e optaram por desenvolver os seus empreendimentos nas áreas comerciais. Atendendo a rápida expansão dos centros comerciais em Angola, constatamos que a aprendizagem do português para fins comerciais por parte dos trabalhadores e dos investidores chineses e primordial. De facto, os resultados do ensino que tem sido proporcionado não têm sido satisfatórios, em parte devido ao facto de não ter sido feito um levantamento das necessidades deste publico e de não ter sido criado material didático relacionado com esta área profissional. E a esses aspetos que esta dissertação se destina: o ensino do português para fins comerciais direcionado aos chineses adultos que desenvolvem a sua atividade profissional em Angola, população para a qual o português e língua estrangeira. Posto isso, pretendemos dar respostas para os desafios que se colocam em frente do ensino do português para fins comerciais. Neste trabalho procuramos encontrar os pressupostos teóricos como fundamentação, relacionados com a importância da abordagem comunicativa, do conhecimento sociocultural, da consciência intercultural e das competências sociolinguística e pragmática, das tarefas no ensino, e a faixa etária dos aprendentes. Assim, esta dissertação tem como objetivo apresentar os pressupostos e seleção dos temas para elaboração de uma material didático para fins comerciais no contexto angolano e por fim propor uma unidade deste material para os profissionais chineses adultos que se encontram em Angola e que pretendem desenvolver a sua proficiência linguística em português nesta área especifica. No que toca a metodologia de investigação, optamos por uma metodologia quanti-qualitativa e por técnicas de recolha de dados variadas: pesquisa documental, aplicação de inquéritos por questionário a emigrantes chineses residentes em Angola e pela realização de entrevistas a angolanos, que, pelo cargo que ocupam, conhecem bem a comunidade chinesa a residir e trabalhar em Angola e as suas necessidades. O trabalho efetuado aponta para uma necessidade urgente de elaboração de um material didático, de abordagem comunicativa, contextualizado e especifico para a área comercial e ligado a uma realidade angolana. A elaboração do material visa colmatar a lacuna e constituir um contributo para um incremento do estudo e divulgação do português junto deste publico especifico. O trabalho encontra-se dividido em cinco capítulos: i) relações económicas e politicas entre Angola e a China; ii) ensino de uma língua estrangeira e de uma língua para fins específicos; iii) metodologia; iv) análise dos dados obtidos nos inquéritos por questionário; e vi) proposta de material didático. |
|---|---|
| Autores principais: | Shen Yongzhong |
| Assunto: | Angola Aprendentes chineses adultos Português língua estrangeira Português para fins comerciais Criação de materiais didáticos para fins específicos Adult Chinese learners Portuguese as a foreign language Portuguese for business purposes Creation of teaching materials for specific purposes |
| Ano: | 2024 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | dissertação de mestrado |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Universidade Nova de Lisboa |
| Idioma: | português |
| Origem: | Repositório Institucional da UNL |
| Resumo: | Ao longo dos últimos anos e num mundo em constante transformação politica, económica, social e cultural, a língua portuguesa tem vindo a ganhar destaque não só devido ao aumento dos falantes como também devido ao papel que esta língua adquiriu nas trocas comerciais. A medida que a cooperação económica se aprofunda entre Angola e a China e tendo em consideração a constante alteração do mercado angolano, importa referir que as empresas chinesas, principalmente de construção civil, num contexto em que estas se encontram, repensaram as estratégias de investimento e optaram por desenvolver os seus empreendimentos nas áreas comerciais. Atendendo a rápida expansão dos centros comerciais em Angola, constatamos que a aprendizagem do português para fins comerciais por parte dos trabalhadores e dos investidores chineses e primordial. De facto, os resultados do ensino que tem sido proporcionado não têm sido satisfatórios, em parte devido ao facto de não ter sido feito um levantamento das necessidades deste publico e de não ter sido criado material didático relacionado com esta área profissional. E a esses aspetos que esta dissertação se destina: o ensino do português para fins comerciais direcionado aos chineses adultos que desenvolvem a sua atividade profissional em Angola, população para a qual o português e língua estrangeira. Posto isso, pretendemos dar respostas para os desafios que se colocam em frente do ensino do português para fins comerciais. Neste trabalho procuramos encontrar os pressupostos teóricos como fundamentação, relacionados com a importância da abordagem comunicativa, do conhecimento sociocultural, da consciência intercultural e das competências sociolinguística e pragmática, das tarefas no ensino, e a faixa etária dos aprendentes. Assim, esta dissertação tem como objetivo apresentar os pressupostos e seleção dos temas para elaboração de uma material didático para fins comerciais no contexto angolano e por fim propor uma unidade deste material para os profissionais chineses adultos que se encontram em Angola e que pretendem desenvolver a sua proficiência linguística em português nesta área especifica. No que toca a metodologia de investigação, optamos por uma metodologia quanti-qualitativa e por técnicas de recolha de dados variadas: pesquisa documental, aplicação de inquéritos por questionário a emigrantes chineses residentes em Angola e pela realização de entrevistas a angolanos, que, pelo cargo que ocupam, conhecem bem a comunidade chinesa a residir e trabalhar em Angola e as suas necessidades. O trabalho efetuado aponta para uma necessidade urgente de elaboração de um material didático, de abordagem comunicativa, contextualizado e especifico para a área comercial e ligado a uma realidade angolana. A elaboração do material visa colmatar a lacuna e constituir um contributo para um incremento do estudo e divulgação do português junto deste publico especifico. O trabalho encontra-se dividido em cinco capítulos: i) relações económicas e politicas entre Angola e a China; ii) ensino de uma língua estrangeira e de uma língua para fins específicos; iii) metodologia; iv) análise dos dados obtidos nos inquéritos por questionário; e vi) proposta de material didático. |
|---|