Publicação

Imitation in Sixteenth-century Portuguese Eclogues: Diogo Bernardes, Camões, António Ferreira

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:The concept of imitation, as a creative process, allows for different ways of referring to a model text, as the author may prefer the resemblance to be more or less apparent. While it might be expected that Diogo Bernardes would follow his "mestre" António Ferreira, and stick very closely to the imitated text, in fact, like Luís de Camões, he favours imitation as Petrarch defined it, relying on similitudo. Both Bernardes and Camões aim clearly at emulation and producing an original poem, one that resembles Virgil and Sannazaro, and at the same time is entirely new.
Autores principais:Ferreira, Ana
Assunto:Eclogue Imitatio
Ano:2013
País:Portugal
Tipo de documento:artigo
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Universidade de Lisboa
Idioma:inglês
Origem:Repositório da Universidade de Lisboa
Descrição
Resumo:The concept of imitation, as a creative process, allows for different ways of referring to a model text, as the author may prefer the resemblance to be more or less apparent. While it might be expected that Diogo Bernardes would follow his "mestre" António Ferreira, and stick very closely to the imitated text, in fact, like Luís de Camões, he favours imitation as Petrarch defined it, relying on similitudo. Both Bernardes and Camões aim clearly at emulation and producing an original poem, one that resembles Virgil and Sannazaro, and at the same time is entirely new.