Publicação
Histórias Cruzadas: identidades, fronteiras e ficções da lusofonia
| Resumo: | O objectivo deste ensaio é contribuir para uma reflexão sobre o modo como o conceito de lusofonia foi produzido, apropriado e incorporado em discursos destinados a representar um determinado tipo de relacionamento histórico, temporal e espacialmente muito amplo, com sociedades situadas em continentes muito diversos entre si. Tenta traçar-se o percurso de emergência da categoria lusofonia, desde a sua configuração como unidade de significação de um discurso glotopolítico, até à sua mobilização conceptual como unidade de significação de um discurso científico. O texto é atravessado por duas ideias centrais. A primeira ideia sustenta que a língua não é independente dos processos de saber e de poder associados à sua utilização. A segunda sugere que a actualização do conceito de língua em lusofonia é uma tentativa de reconstruir uma categoria simbólica destinada a renegociar as identidades dos povos que tem como língua oficial o português. É sobre estas ideias que se equacionam três propostas de trabalho: propõe-se discutir a questão da língua como um espaço de intercompreensão e situa-se a emergência do vocábulo lusofonia na área linguística galaico-portuguesa; questiona-se a tese da uniformidade/identidade lusófona procurando salientar a multiplicidade de sentidos em que a fonia lusitana se fragmenta; e, por fim, identificam-se alguns elementos do discurso que permitem reconstituir o trajecto de ideias, temas e representações que operam a transição das narrativas coloniais para as pós-coloniais, momento em que se propõe uma delimitação operatória da categoria analítica “lusofonia”. |
|---|---|
| Autores principais: | Madeira, Ana |
| Assunto: | Educação Comparada Lusofonia Análise do discurso |
| Ano: | 2011 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | artigo |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Universidade de Lisboa |
| Idioma: | português |
| Origem: | Repositório da Universidade de Lisboa |
| Resumo: | O objectivo deste ensaio é contribuir para uma reflexão sobre o modo como o conceito de lusofonia foi produzido, apropriado e incorporado em discursos destinados a representar um determinado tipo de relacionamento histórico, temporal e espacialmente muito amplo, com sociedades situadas em continentes muito diversos entre si. Tenta traçar-se o percurso de emergência da categoria lusofonia, desde a sua configuração como unidade de significação de um discurso glotopolítico, até à sua mobilização conceptual como unidade de significação de um discurso científico. O texto é atravessado por duas ideias centrais. A primeira ideia sustenta que a língua não é independente dos processos de saber e de poder associados à sua utilização. A segunda sugere que a actualização do conceito de língua em lusofonia é uma tentativa de reconstruir uma categoria simbólica destinada a renegociar as identidades dos povos que tem como língua oficial o português. É sobre estas ideias que se equacionam três propostas de trabalho: propõe-se discutir a questão da língua como um espaço de intercompreensão e situa-se a emergência do vocábulo lusofonia na área linguística galaico-portuguesa; questiona-se a tese da uniformidade/identidade lusófona procurando salientar a multiplicidade de sentidos em que a fonia lusitana se fragmenta; e, por fim, identificam-se alguns elementos do discurso que permitem reconstituir o trajecto de ideias, temas e representações que operam a transição das narrativas coloniais para as pós-coloniais, momento em que se propõe uma delimitação operatória da categoria analítica “lusofonia”. |
|---|