Publicação

Negação e valores temporo-aspetuais em português europeu e chinês (mandarim) : uma análise contrastiva

Ver documento

Detalhes bibliográficos
Resumo:O presente trabalho visa perceber qual o papel dos valores temporo-aspetuais na distribuição dos dois principais operadores de negação oracional – bu 不 e mei(you) 没(有)– em chinês mandarim (CM), fazendo uma análise contrastiva com o português europeu (PE), em que os dois operadores negativos correspondem tipicamente apenas a um elemento adverbial – não. Assume-se que o entendimento desta interação entre tempo e negação pode ajudar na tradução entre não em PE e estes operadores chineses. Para atingir este objetivo, são feitas (i) uma análise contrastiva de alguns subsistemas de valores temporo-aspetuais e aspetos principais de negação oracional em PE e CM e (ii) uma discussão sistemática da interação entre a distribuição de bu/mei(you) e valores temporo-aspetuais, com base na literatura e em dados dos corpora. De forma não exatamente coincidente com estudos anteriores, o presente estudo defende que a distribuição de bu e mei(you) é determinada essencialmente por dois fatores principais – nomeadamente (i) a Aktionsart (mais especificamente o valor de homogeneidade total que distingue as predicações estativas das predicações de outras classes aspetuais) e (ii) a localização temporal relativa a pontos de perspetiva temporais (mais especificamente os valores de posterioridade, por oposição aos de não posterioridade, e de futuro não anterior, que alinha com os valores de posterioridade) – e descreve pormenorizadamente os mecanismos bifatoriais para estabelecer uma equivalência entre não e bu/mei(you) em casos diferentes. Segundo se descreve, o valor de homogeneidade total parece determinar se a descrição de uma situação coocorre sempre com bu ([+ HOMOGENEIDADE TOTAL]) ou permite a ocorrência de bu ou mei(you) ([– HOMOGENEIDADE TOTAL]) em função de valores de localização temporal. Neste último caso, os valores de anterioridade e sobreposição não futura parecem determinar o uso de mei(you), enquanto os valores de posterioridade e de futuro não anterior parecem determinar o uso de bu.
Autores principais:He, Jiaxin
Assunto:Língua portuguesa - Negação (Linguística) Língua chinesa - Negação (Linguística) Língua portuguesa - Tempo (Linguística) Língua chinesa - Tempo (Linguística) Língua portuguesa - Aspecto (Linguística) Língua chinesa - Aspecto (Linguística) Linguística comparada Teses de mestrado – 2021
Ano:2021
País:Portugal
Tipo de documento:dissertação de mestrado
Tipo de acesso:acesso aberto
Instituição associada:Universidade de Lisboa
Idioma:português
Origem:Repositório da Universidade de Lisboa
Descrição
Resumo:O presente trabalho visa perceber qual o papel dos valores temporo-aspetuais na distribuição dos dois principais operadores de negação oracional – bu 不 e mei(you) 没(有)– em chinês mandarim (CM), fazendo uma análise contrastiva com o português europeu (PE), em que os dois operadores negativos correspondem tipicamente apenas a um elemento adverbial – não. Assume-se que o entendimento desta interação entre tempo e negação pode ajudar na tradução entre não em PE e estes operadores chineses. Para atingir este objetivo, são feitas (i) uma análise contrastiva de alguns subsistemas de valores temporo-aspetuais e aspetos principais de negação oracional em PE e CM e (ii) uma discussão sistemática da interação entre a distribuição de bu/mei(you) e valores temporo-aspetuais, com base na literatura e em dados dos corpora. De forma não exatamente coincidente com estudos anteriores, o presente estudo defende que a distribuição de bu e mei(you) é determinada essencialmente por dois fatores principais – nomeadamente (i) a Aktionsart (mais especificamente o valor de homogeneidade total que distingue as predicações estativas das predicações de outras classes aspetuais) e (ii) a localização temporal relativa a pontos de perspetiva temporais (mais especificamente os valores de posterioridade, por oposição aos de não posterioridade, e de futuro não anterior, que alinha com os valores de posterioridade) – e descreve pormenorizadamente os mecanismos bifatoriais para estabelecer uma equivalência entre não e bu/mei(you) em casos diferentes. Segundo se descreve, o valor de homogeneidade total parece determinar se a descrição de uma situação coocorre sempre com bu ([+ HOMOGENEIDADE TOTAL]) ou permite a ocorrência de bu ou mei(you) ([– HOMOGENEIDADE TOTAL]) em função de valores de localização temporal. Neste último caso, os valores de anterioridade e sobreposição não futura parecem determinar o uso de mei(you), enquanto os valores de posterioridade e de futuro não anterior parecem determinar o uso de bu.