Publicação
Língua e desenvolvimento: o caso da Guiné-Bissau
| Resumo: | A questão do ensino da língua portuguesa como língua oficial e língua segunda em África tem merecido críticas, ao mesmo tempo que tem sido objeto de estudo, mesas redondas e colóquios em áreas diversas, em especial no âmbito do ensino/aprendizagem de LE/L2 e da sua repercussão na política linguística e na política educativa aí desenvolvida nas últimas décadas. A língua portuguesa na Guiné-Bissau é a única com estatuto de língua oficial, idioma de escolarização e da administração pública. Na verdade, é nessa língua que se processa todo o ensino, desde o ensino básico até ao ensino superior. Sabemos que a educação é um dos eixos estratégicos do desenvolvimento, à qual deve ser atribuído um papel de grande importância. O papel da língua materna na aprendizagem de outras línguas é um dos aspetos que julgo ser particularmente relevante no caso da Guiné-Bissau, tendo em conta a diversidade linguística existente no território. A inexistência de uma política educativa que alie de forma construtiva a presença das línguas maternas africanas e do crioulo com a língua portuguesa, aliada à situação de diglossia reinante na Guiné-Bissau, são fatores inibidores do processo de desenvolvimento da qualidade e do sucesso do sistema de ensino, com repercussões na sociedade guineense e no próprio crescimento do país. O presente trabalho propõe uma leitura e análise da bibliografia no âmbito da didática de LE/L2, do ensino bilingue e dos estudos sobre o desenvolvimento económico e social. São objetivos específicos deste trabalho: - Abordar o panorama linguístico da Guiné-Bissau; - Analisar os mecanismos da política linguística na Guiné-Bissau e da política em geral, tendo em vista a política para o desenvolvimento educativo e social do país; - Estudar o crioulo guineense, considerando a sua génese e o seu papel entre diversas línguas africanas no território da Guiné-Bissau; - Analisar o estatuto da Língua Portuguesa na Guiné-Bissau, em particular o seu papel no sistema educativo guineense e principais dificuldades no seu ensino/aprendizagem. |
|---|---|
| Autores principais: | Barbosa, José Augusto |
| Assunto: | Língua portuguesa - Estudo e ensino - Guiné-Bissau Língua crioula bissau-guineense - Estudo e ensino Política linguística - Guiné-Bissau Língua materna e língua segunda (Ensino de línguas) - Guiné-Bissau Educação e Estado - Guiné-Bissau Estratégias de desenvolvimento Teses de mestrado - 2015 |
| Ano: | 2015 |
| País: | Portugal |
| Tipo de documento: | dissertação de mestrado |
| Tipo de acesso: | acesso aberto |
| Instituição associada: | Universidade de Lisboa |
| Idioma: | português |
| Origem: | Repositório da Universidade de Lisboa |
| Resumo: | A questão do ensino da língua portuguesa como língua oficial e língua segunda em África tem merecido críticas, ao mesmo tempo que tem sido objeto de estudo, mesas redondas e colóquios em áreas diversas, em especial no âmbito do ensino/aprendizagem de LE/L2 e da sua repercussão na política linguística e na política educativa aí desenvolvida nas últimas décadas. A língua portuguesa na Guiné-Bissau é a única com estatuto de língua oficial, idioma de escolarização e da administração pública. Na verdade, é nessa língua que se processa todo o ensino, desde o ensino básico até ao ensino superior. Sabemos que a educação é um dos eixos estratégicos do desenvolvimento, à qual deve ser atribuído um papel de grande importância. O papel da língua materna na aprendizagem de outras línguas é um dos aspetos que julgo ser particularmente relevante no caso da Guiné-Bissau, tendo em conta a diversidade linguística existente no território. A inexistência de uma política educativa que alie de forma construtiva a presença das línguas maternas africanas e do crioulo com a língua portuguesa, aliada à situação de diglossia reinante na Guiné-Bissau, são fatores inibidores do processo de desenvolvimento da qualidade e do sucesso do sistema de ensino, com repercussões na sociedade guineense e no próprio crescimento do país. O presente trabalho propõe uma leitura e análise da bibliografia no âmbito da didática de LE/L2, do ensino bilingue e dos estudos sobre o desenvolvimento económico e social. São objetivos específicos deste trabalho: - Abordar o panorama linguístico da Guiné-Bissau; - Analisar os mecanismos da política linguística na Guiné-Bissau e da política em geral, tendo em vista a política para o desenvolvimento educativo e social do país; - Estudar o crioulo guineense, considerando a sua génese e o seu papel entre diversas línguas africanas no território da Guiné-Bissau; - Analisar o estatuto da Língua Portuguesa na Guiné-Bissau, em particular o seu papel no sistema educativo guineense e principais dificuldades no seu ensino/aprendizagem. |
|---|